“长对河流出断山”的意思及全诗出处和翻译赏析

长对河流出断山”出自唐代张继的《明德宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng duì hé liú chū duàn shān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“长对河流出断山”全诗

《明德宫》
碧瓦朱楹白昼闲,金衣宝扇晓风寒。
摩云观阁高如许,长对河流出断山

分类:

作者简介(张继)

张继(约715~约779)字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。

《明德宫》张继 翻译、赏析和诗意

《明德宫》是唐代诗人张继的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

碧瓦朱楹白昼闲,金衣宝扇晓风寒。
摩云观阁高如许,长对河流出断山。

译文:
明德宫的碧瓦红墙在白天都显得非常宁静,金衣官员手持宝扇,感受着清晨的微凉之风。
摩云观阁高耸如此之高,远远望去,长长对着河流,自山脉中蜿蜒而出。

诗意:
诗人以明德宫为背景,描绘了宫殿的壮丽和宁静。他通过描写宫殿的琉璃瓦和红楹,以及官员们穿着金色官服,手持宝扇的情景,展示了宫殿的豪华与华丽。然而,他又通过描述观阁高耸于云端,并长长地面对着河流从山脉中流出的景象,传达了宫殿虽然雄伟壮丽,但并不可与自然景观相比。诗中透露出一种对自然的敬畏与赞美。

赏析:
这首诗通过对明德宫建筑和自然景观的对比,抒发了诗人对自然之美的赞叹之情。他以简洁的语言描绘了明德宫的壮丽和华丽,但并不视宫殿为至高无上的存在。相反,诗人通过描述观阁高耸于云端,面对着自然景观的河流和山脉,强调了自然的博大与壮丽。诗人通过这种对比,传达出了对自然景观的敬畏和对人类虚幻世界的客观认识。这首诗以简单明了的形象,表达了作者深深的感慨和思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长对河流出断山”全诗拼音读音对照参考

míng dé gōng
明德宫

bì wǎ zhū yíng bái zhòu xián, jīn yī bǎo shàn xiǎo fēng hán.
碧瓦朱楹白昼闲,金衣宝扇晓风寒。
mó yún guān gé gāo rú xǔ, zhǎng duì hé liú chū duàn shān.
摩云观阁高如许,长对河流出断山。

“长对河流出断山”平仄韵脚

拼音:zhǎng duì hé liú chū duàn shān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长对河流出断山”的相关诗句

“长对河流出断山”的关联诗句

网友评论

* “长对河流出断山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长对河流出断山”出自张继的 《明德宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。