“瑞云仙雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑞云仙雾”出自元代元好问的《减字木兰花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:ruì yún xiān wù,诗句平仄:仄平平仄。

“瑞云仙雾”全诗

《减字木兰花》
瑞云仙雾
指晓重重遮绣户。
一炷清香。
千尺流霞入寿觞。
家门转好。
从此自应长不老。
来岁春风。
看□西□小令公。

分类: 木兰花

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《减字木兰花》元好问 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花·瑞云仙雾》是元代诗人元好问创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瑞云仙雾,指的是祥瑞的云雾。它们在清晨时分浓密地遮挡了绣户的窗棂。一炷清香飘散在空气中,千尺长的霞光进入了寿觞(寿宴的酒杯)。家门转好,从此以后应该能够长寿不老。到了明年的春风时节,期待着看到西湖边上的小令公(指的是元好问自己)。

这首诗词通过描绘瑞云仙雾的景象,表达了作者对美好祥瑞的向往和对长寿幸福的追求。瑞云仙雾的出现给人一种神秘而庄严的感觉,与清香和流霞相辅相成,营造出一种宁静和祥和的氛围。作者通过家门转好和长寿不老的寓意,表达了对美好未来的期许和对幸福长寿的向往。

这首诗词运用了元好问擅长的形象描写和意境营造,通过细腻的描绘和寓意的表达,展现了作者对美好生活的追求和对自然景物的赞美。整首诗词意境优美,给人以宁静祥和之感,同时也展示了元代诗歌的独特风格和元好问的才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑞云仙雾”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

ruì yún xiān wù.
瑞云仙雾。
zhǐ xiǎo chóng chóng zhē xiù hù.
指晓重重遮绣户。
yī zhù qīng xiāng.
一炷清香。
qiān chǐ liú xiá rù shòu shāng.
千尺流霞入寿觞。
jiā mén zhuǎn hǎo.
家门转好。
cóng cǐ zì yīng zhǎng bù lǎo.
从此自应长不老。
lái suì chūn fēng.
来岁春风。
kàn xī xiǎo lìng gōng.
看□西□小令公。

“瑞云仙雾”平仄韵脚

拼音:ruì yún xiān wù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑞云仙雾”的相关诗句

“瑞云仙雾”的关联诗句

网友评论


* “瑞云仙雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞云仙雾”出自元好问的 《减字木兰花·瑞云仙雾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。