“暖日长藤芽”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖日长藤芽”出自元代元好问的《少室南原》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nuǎn rì zhǎng téng yá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“暖日长藤芽”全诗

《少室南原》
地僻人烟断,山深鸟语哗。
清溪鸣石齿,暖日长藤芽
绿映高低树,红迷远近花。
林间见鸡犬,直拟是仙家。

分类:

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《少室南原》元好问 翻译、赏析和诗意

《少室南原》是元代文学家元好问创作的一首诗词。这首诗描绘了一个偏僻的地方,人烟稀少,山深林密,鸟语声不绝于耳。清澈的溪水从石缝中流淌,温暖的阳光照耀下,藤蔓的嫩芽茁壮成长。绿色映衬着高低不平的树木,红色花朵迷离地散布在远近。在林间还可以看到鸡犬自在地奔跑,仿佛置身于仙境之中。

这首诗词通过描绘自然景色,表达了作者对宁静、美丽自然环境的赞美之情。诗中的山水景色清新宜人,给人以宁静、舒适的感觉。作者通过描绘细腻的自然景色,展示了大自然的美丽和神奇,同时也表达了对自然的向往和追求。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了山水之美,通过对细节的描写,使读者仿佛置身于诗中所描绘的场景之中。作者运用了形象生动的描写手法,使诗词更具感染力和艺术性。

以下是这首诗词的中文译文:

地僻人烟断,
山深鸟语哗。
清溪鸣石齿,
暖日长藤芽。
绿映高低树,
红迷远近花。
林间见鸡犬,
直拟是仙家。

译文:
偏僻的地方无人烟,
深山中鸟语声不绝。
清澈溪水流石齿,
温暖阳光长藤芽。
绿色映照高低树,
红花迷离近与远。
林间有鸡犬奔跑,
仿佛置身仙境间。

这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了大自然的美丽和神奇,同时也表达了对宁静、美丽自然环境的向往和追求。它让人感受到大自然的宁静与舒适,给人以一种心灵上的愉悦和放松。通过细腻的描写和形象生动的语言,诗词将读者带入了一个美丽而宁静的山水世界,让人沉浸其中,感受大自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暖日长藤芽”全诗拼音读音对照参考

shǎo shì nán yuán
少室南原

dì pì rén yān duàn, shān shēn niǎo yǔ huā.
地僻人烟断,山深鸟语哗。
qīng xī míng shí chǐ, nuǎn rì zhǎng téng yá.
清溪鸣石齿,暖日长藤芽。
lǜ yìng gāo dī shù, hóng mí yuǎn jìn huā.
绿映高低树,红迷远近花。
lín jiān jiàn jī quǎn, zhí nǐ shì xiān jiā.
林间见鸡犬,直拟是仙家。

“暖日长藤芽”平仄韵脚

拼音:nuǎn rì zhǎng téng yá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暖日长藤芽”的相关诗句

“暖日长藤芽”的关联诗句

网友评论


* “暖日长藤芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖日长藤芽”出自元好问的 《少室南原》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。