“三年一尉湖东住”的意思及全诗出处和翻译赏析

三年一尉湖东住”出自宋代林逋的《又和病起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān nián yī wèi hú dōng zhù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“三年一尉湖东住”全诗

《又和病起》
展转匡床乍起来,缥缸湘帙亦慵开。
三年一尉湖东住,谁识神仙本姓梅。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《又和病起》林逋 翻译、赏析和诗意

《又和病起》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
展转匡床乍起来,
缥缸湘帙亦慵开。
三年一尉湖东住,
谁识神仙本姓梅。

诗意:
这首诗词描绘了一个病中人的情景。诗人在病榻上艰难地转身起床,他的身体虚弱,动作缓慢。他看着放在枕边的书籍和笔墨,却没有勇气去打开它们。诗人在湖东地区居住了三年,但很少有人知道他的真实身份,他的姓氏是梅。

赏析:
这首诗词通过描写病中人的情景,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗人在病榻上艰难地起床,展现了他身体的虚弱和病痛的折磨。他看着枕边的书籍和笔墨,却没有勇气去打开它们,这反映了他内心的消沉和对文学创作的无力感。诗人在湖东地区住了三年,但很少有人知道他的真实身份,这暗示了他在社会中的孤立和被忽视的状态。整首诗词以简洁的语言表达了诗人的心境,给人一种深沉而寂寥的感觉,展现了宋代文人的独特情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三年一尉湖东住”全诗拼音读音对照参考

yòu hé bìng qǐ
又和病起

zhǎn zhuǎn kuāng chuáng zhà qǐ lái, piāo gāng xiāng zhì yì yōng kāi.
展转匡床乍起来,缥缸湘帙亦慵开。
sān nián yī wèi hú dōng zhù, shuí shí shén xiān běn xìng méi.
三年一尉湖东住,谁识神仙本姓梅。

“三年一尉湖东住”平仄韵脚

拼音:sān nián yī wèi hú dōng zhù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三年一尉湖东住”的相关诗句

“三年一尉湖东住”的关联诗句

网友评论


* “三年一尉湖东住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年一尉湖东住”出自林逋的 《又和病起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。