“尚有余芳在”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚有余芳在”出自唐代韦庄的《寄园林主人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng yǒu yú fāng zài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“尚有余芳在”全诗

《寄园林主人》
主人常不在,春物为谁开?桃艳红将落,梨华雪又摧。
晓莺闲自啭,游客暮空回。
尚有余芳在,犹堪载酒来。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《寄园林主人》韦庄 翻译、赏析和诗意

《寄园林主人》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
主人常不在,春物为谁开?
桃艳红将落,梨华雪又摧。
晓莺闲自啭,游客暮空回。
尚有余芳在,犹堪载酒来。

诗意:
这首诗词表达了诗人对园林主人的思念之情。诗人常常发现园林主人不在,他感叹春天的美景无人欣赏。桃花的艳丽即将凋谢,梨花的洁白又被风雪摧残。清晨的莺鸟自由自在地歌唱,而游客们在傍晚时分纷纷离去。然而,园林中仍然留有余香,这令人愿意再次前来,享受美好的时光。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了园林主人的离去和春天的变迁。通过描写桃花和梨花的凋谢,诗人表达了对时光流转的感慨。莺鸟的歌唱和游客的离去,展现了园林中的宁静和繁华的对比。最后两句表达了诗人对园林的留恋之情,他希望能再次来到这里,与友人一起品味美酒,共享余香。整首诗词以简练的语言传达了诗人对园林的思念和对美好时光的向往,给人以深深的感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚有余芳在”全诗拼音读音对照参考

jì yuán lín zhǔ rén
寄园林主人

zhǔ rén cháng bù zài, chūn wù wèi shuí kāi? táo yàn hóng jiāng luò, lí huá xuě yòu cuī.
主人常不在,春物为谁开?桃艳红将落,梨华雪又摧。
xiǎo yīng xián zì zhuàn, yóu kè mù kōng huí.
晓莺闲自啭,游客暮空回。
shàng yǒu yú fāng zài, yóu kān zài jiǔ lái.
尚有余芳在,犹堪载酒来。

“尚有余芳在”平仄韵脚

拼音:shàng yǒu yú fāng zài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚有余芳在”的相关诗句

“尚有余芳在”的关联诗句

网友评论


* “尚有余芳在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有余芳在”出自韦庄的 《寄园林主人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。