“梅与雪争妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅与雪争妍”出自宋代无名氏的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi yǔ xuě zhēng yán,诗句平仄:平仄仄平平。

“梅与雪争妍”全诗

《菩萨蛮》
天威乱糁琼蕤密。
一光吞尽千山碧。
梅与雪争妍
孤香风暗传。
玉骨从来瘦。
不奈春僝僽。
羌管一声残。
水乡生暮寒。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮》无名氏 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮·天威乱糁琼蕤密》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天威乱糁琼蕤密。
一道光芒吞噬了千山碧。
梅花和雪花争相绽放,彼此的美丽不相上下。
孤独的芬芳在风中悄悄传递。
玉骨一直都是苗条的,从未变胖过。
可是春天的气息无情地来临。
羌管发出一声凄凉的音调。
水乡中的夜晚变得寒冷。

诗意:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘天空中的光芒、梅花和雪花的竞争,以及孤独的芬芳和春天的到来,表达了作者对自然美的赞美和对时光流转的感慨。诗中的意象和意境给人一种清新、淡雅的感觉,同时也透露出一丝忧伤和无奈。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,通过对自然景观的描绘,展现了作者对美的追求和对生命的思考。其中,天威乱糁琼蕤密的描写,形象地表达了光芒的辉煌和山色的美丽。梅花与雪花争妍的对比,展示了两者各自的独特之美。孤香风暗传的描写,则传递了一种隐秘而纯粹的情感。玉骨从来瘦的表达,强调了细腻之美和纤弱之感。不奈春僝僽的句子,表达了作者对时光流转的无奈和对美好事物消逝的感叹。最后,羌管一声残和水乡生暮寒的描写,给人一种凄凉和寂寥的感觉,进一步增强了整首诗的意境。

总体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘,以及对美和时光流转的思考,展示了作者细腻的情感和对生命的感悟。它以简洁而优美的语言,营造出一种清新、淡雅的氛围,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅与雪争妍”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

tiān wēi luàn sǎn qióng ruí mì.
天威乱糁琼蕤密。
yī guāng tūn jǐn qiān shān bì.
一光吞尽千山碧。
méi yǔ xuě zhēng yán.
梅与雪争妍。
gū xiāng fēng àn chuán.
孤香风暗传。
yù gǔ cóng lái shòu.
玉骨从来瘦。
bù nài chūn chán zhòu.
不奈春僝僽。
qiāng guǎn yī shēng cán.
羌管一声残。
shuǐ xiāng shēng mù hán.
水乡生暮寒。

“梅与雪争妍”平仄韵脚

拼音:méi yǔ xuě zhēng yán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅与雪争妍”的相关诗句

“梅与雪争妍”的关联诗句

网友评论


* “梅与雪争妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅与雪争妍”出自无名氏的 《菩萨蛮·天威乱糁琼蕤密》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。