“云开冷浸天心月”的意思及全诗出处和翻译赏析

云开冷浸天心月”出自宋代无名氏的《满江红》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún kāi lěng jìn tiān xīn yuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云开冷浸天心月”全诗

《满江红》
一片闲心,髑髅子、无穷生灭。
被化机搬弄,驰骤许多颠*蹶。
贩骨如山成底事,迷情似海难超越。
痛亘初、灵物被尘埋,尘沙劫。
求出离,须猛烈。
寻知友,谈冰雪。
下工夫磨炼,灵光明彻。
风定波澄潭底见,云开冷浸天心月
问哑人、食餐蜜味如何,无言说。

分类: 满江红

《满江红》无名氏 翻译、赏析和诗意

《满江红·一片闲心》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

一片闲心,指的是一颗宁静的心灵。髑髅子、无穷生灭,表达了生命的无常和轮回。被化机搬弄,驰骤许多颠*蹶,描述了人们在世间受到各种变故和挫折的困扰。

贩骨如山成底事,迷情似海难超越,这两句表达了人们在尘世中追求名利、财富的无尽纷扰,以及对情感的迷恋和无法超越的束缚。

痛亘初、灵物被尘埋,尘沙劫,这几句描绘了人们在尘世中受到痛苦和灵魂的沉沦,以及尘世的劫难。

求出离,须猛烈。寻知友,谈冰雪。下工夫磨炼,灵光明彻。这几句表达了诗人对于超脱尘世束缚的渴望,寻找真知灼见的朋友,通过修炼和磨砺来使内心得到净化和启迪。

风定波澄潭底见,云开冷浸天心月,这两句描绘了当心灵宁静时,可以看到风平浪静的湖泊底部,云彩散开时,寒冷的月光洒在天空中。

问哑人、食餐蜜味如何,无言说。这句表达了诗人对于超越尘世的境界的追求,但最终发现无法用言语来表达。

这首诗词通过描绘尘世的纷扰和人们对超脱的渴望,表达了对于内心宁静和超越尘世束缚的追求。同时,诗中运用了丰富的意象和比喻,使诗词更具有深度和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云开冷浸天心月”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

yī piàn xián xīn, dú lóu zi wú qióng shēng miè.
一片闲心,髑髅子、无穷生灭。
bèi huà jī bān nòng, chí zhòu xǔ duō diān jué.
被化机搬弄,驰骤许多颠*蹶。
fàn gǔ rú shān chéng dǐ shì, mí qíng shì hǎi nàn chāo yuè.
贩骨如山成底事,迷情似海难超越。
tòng gèn chū líng wù bèi chén mái, chén shā jié.
痛亘初、灵物被尘埋,尘沙劫。
qiú chū lí, xū měng liè.
求出离,须猛烈。
xún zhī yǒu, tán bīng xuě.
寻知友,谈冰雪。
xià gōng fū mó liàn, líng guāng míng chè.
下工夫磨炼,灵光明彻。
fēng dìng bō chéng tán dǐ jiàn, yún kāi lěng jìn tiān xīn yuè.
风定波澄潭底见,云开冷浸天心月。
wèn yǎ rén shí cān mì wèi rú hé, wú yán shuō.
问哑人、食餐蜜味如何,无言说。

“云开冷浸天心月”平仄韵脚

拼音:yún kāi lěng jìn tiān xīn yuè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云开冷浸天心月”的相关诗句

“云开冷浸天心月”的关联诗句

网友评论


* “云开冷浸天心月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云开冷浸天心月”出自无名氏的 《满江红·一片闲心》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。