“七星授辔骖鸾种”的意思及全诗出处和翻译赏析

七星授辔骖鸾种”出自宋代无名氏的《导引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī xīng shòu pèi cān luán zhǒng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“七星授辔骖鸾种”全诗

《导引》
秋月冷、秋鹤无声。
清禁晓、动皇情。
玉笙忽断今何在,不知谁报玉楼成。
七星授辔骖鸾种,人不见、恨难平。
何以返霓旌。
一天风露苦凄清。

分类: 导引

《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意

《导引·秋月冷》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一个寂静而凄凉的秋夜景象。诗中描述了秋月冷冷清清,秋鹤无声,清晨禁晓时,皇帝的情感被触动。玉笙声突然中断,不知道是谁报告了玉楼的完成。七星授辔骖鸾种,但人们却无法看到,内心的痛苦难以平息。诗人感叹自己如何能够回到那华丽的宫廷,一天的风露苦涩而凄清。

这首诗词通过描绘秋夜的冷寂和凄凉,表达了诗人内心的孤独和无奈。秋月的冷清和秋鹤的无声,象征着诗人的心境,寓意着他的孤独和无助。玉笙声的突然中断,暗示了美好的事物的破灭和失去。七星授辔骖鸾种,表达了诗人对辉煌过去的怀念和对现实的不满。整首诗词以凄凉的语言和意象,传达了诗人对逝去时光的思念和对现实的无奈。

这首诗词的赏析在于其凄凉的意境和深沉的情感。通过对秋夜景象的描绘,诗人将自己的内心世界与外在的自然景观相结合,表达了对逝去时光和美好事物的怀念,以及对现实的无奈和痛苦。诗词中运用了寓意和象征的手法,使得诗意更加深远。整首诗词以简洁而凄美的语言,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七星授辔骖鸾种”全诗拼音读音对照参考

dǎo yǐn
导引

qiū yuè lěng qiū hè wú shēng.
秋月冷、秋鹤无声。
qīng jìn xiǎo dòng huáng qíng.
清禁晓、动皇情。
yù shēng hū duàn jīn hé zài, bù zhī shuí bào yù lóu chéng.
玉笙忽断今何在,不知谁报玉楼成。
qī xīng shòu pèi cān luán zhǒng, rén bú jiàn hèn nán píng.
七星授辔骖鸾种,人不见、恨难平。
hé yǐ fǎn ní jīng.
何以返霓旌。
yì tiān fēng lù kǔ qī qīng.
一天风露苦凄清。

“七星授辔骖鸾种”平仄韵脚

拼音:qī xīng shòu pèi cān luán zhǒng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七星授辔骖鸾种”的相关诗句

“七星授辔骖鸾种”的关联诗句

网友评论


* “七星授辔骖鸾种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七星授辔骖鸾种”出自无名氏的 《导引·秋月冷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。