“竹篱茆舍”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹篱茆舍”出自宋代无名氏的《蓦山溪》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhú lí máo shě,诗句平仄:平平平仄。

“竹篱茆舍”全诗

《蓦山溪》
竹篱茆舍,底是藏春处。
玉蓓锁檀心,带黄昏、轻烟细雨。
神清骨莹,端似雪堂仙,临岁晚,傲寒威,寂寞江村住。
琼林阆苑,有信终归去。
冷暖笑凡情,辨南枝、北枝几许。
灵芳绝艳,知肯为谁容,东阁里,西湖畔,总与花为主。

分类: 蓦山溪

《蓦山溪》无名氏 翻译、赏析和诗意

《蓦山溪·竹篱茆舍》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了一个位于山溪旁的竹篱茆舍,它是一个隐蔽的春天之所。诗中提到了一些景物和意象,让人感受到了诗人内心的情感和对自然的赞美。

诗词的中文译文如下:
竹篱茆舍,底是藏春处。
玉蓓锁檀心,带黄昏、轻烟细雨。
神清骨莹,端似雪堂仙,
临岁晚,傲寒威,寂寞江村住。
琼林阆苑,有信终归去。
冷暖笑凡情,辨南枝、北枝几许。
灵芳绝艳,知肯为谁容,
东阁里,西湖畔,总与花为主。

这首诗词通过描绘竹篱茆舍、黄昏、细雨等景物,表达了诗人对自然的热爱和对生活的思考。诗中的竹篱茆舍被描绘为一个隐蔽的藏春之地,象征着美好和宁静。玉蓓锁檀心的意象则表达了纯洁和高贵的品质。

诗人通过描述自然景物的美丽和神秘,表达了对自然的敬畏和对生活的热爱。诗中的寂寞江村住和临岁晚等词语,传达了诗人内心的孤独和对时光流逝的感慨。

诗词中还提到了琼林阆苑,这是一个象征着美好和幸福的地方。诗人希望能够回到这个理想的境地。诗中的冷暖笑凡情和辨南枝、北枝几许等词语,表达了对人生冷暖和选择的思考。

最后,诗人提到了东阁里和西湖畔,表示他总是与花为伴,与自然为友。这表达了诗人对自然的依赖和对美的追求。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和运用意象,表达了诗人对自然的赞美和对生活的思考,展现了诗人内心的情感和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹篱茆舍”全诗拼音读音对照参考

mò shān xī
蓦山溪

zhú lí máo shě, dǐ shì cáng chūn chù.
竹篱茆舍,底是藏春处。
yù bèi suǒ tán xīn, dài huáng hūn qīng yān xì yǔ.
玉蓓锁檀心,带黄昏、轻烟细雨。
shén qīng gǔ yíng, duān sì xuě táng xiān, lín suì wǎn, ào hán wēi, jì mò jiāng cūn zhù.
神清骨莹,端似雪堂仙,临岁晚,傲寒威,寂寞江村住。
qióng lín làng yuàn, yǒu xìn zhōng guī qù.
琼林阆苑,有信终归去。
lěng nuǎn xiào fán qíng, biàn nán zhī běi zhī jǐ xǔ.
冷暖笑凡情,辨南枝、北枝几许。
líng fāng jué yàn, zhī kěn wèi shuí róng, dōng gé lǐ, xī hú pàn, zǒng yǔ huā wéi zhǔ.
灵芳绝艳,知肯为谁容,东阁里,西湖畔,总与花为主。

“竹篱茆舍”平仄韵脚

拼音:zhú lí máo shě
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹篱茆舍”的相关诗句

“竹篱茆舍”的关联诗句

网友评论


* “竹篱茆舍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹篱茆舍”出自无名氏的 《蓦山溪·竹篱茆舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。