“桂风高处”的意思及全诗出处和翻译赏析

桂风高处”出自宋代无名氏的《洞仙歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:guì fēng gāo chù,诗句平仄:仄平平仄。

“桂风高处”全诗

《洞仙歌》
桂风高处,渐近中秋节。
屈指推来先六日。
对芳辰、符吉梦,知降神、崧极应诞,主作人间英杰。
文章逾晁董,学擅卿云,高揭声猷缙绅列。
上瀛洲册府,师表宗藩,推第一、即黄扉召入。
佐君王、经邦整顿乾坤,愿寿等广成,更延千百。

分类: 洞仙歌

《洞仙歌》无名氏 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌·桂风高处》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了桂风高处,渐渐接近中秋节的景象。通过数日的推算,诗人预感到了芳辰的到来,符吉的梦境,以及神灵的降临,预示着崇高的英杰将在人间出现。这篇文章的风格超越了晁董,学问上擅长卿云,高举声猷,缙绅们纷纷列举其功绩。他被册封在上瀛洲的府库中,成为师表和宗藩,被推崇为第一人,即刻被黄扉召入。他辅佐君王,整顿国家的政务,希望能够广泛延长寿命,使国家繁荣昌盛。这首诗词表达了对英杰的赞美和祝福,以及对国家兴旺的期望。

中文译文:
桂风高处,渐近中秋节。
屈指推来先六日。
对芳辰、符吉梦,
知降神、崧极应诞,
主作人间英杰。
文章逾晁董,
学擅卿云,
高揭声猷缙绅列。
上瀛洲册府,
师表宗藩,
推第一、即黄扉召入。
佐君王、经邦整顿乾坤,
愿寿等广成,
更延千百。

诗意和赏析:
这首诗词以桂风高处和中秋节为背景,表达了对英杰的赞美和对国家兴旺的期望。诗人通过描绘桂风高处和中秋节的临近,展示了一种气氛的变化和期待的情绪。他通过数日的推算,预感到了芳辰的到来,符吉的梦境,以及神灵的降临,这些都被视为吉兆,预示着将有杰出的人物在人间出现。诗人将这些英杰视为主角,他们将以卓越的才华和学问超越晁董,成为缙绅们推崇的对象。他们被册封在上瀛洲的府库中,成为师表和宗藩,被推崇为第一人,即刻被黄扉召入。他们将辅佐君王,整顿国家的政务,希望能够广泛延长寿命,使国家繁荣昌盛。整首诗词表达了对英杰的崇敬和对国家兴盛的美好愿景。

这首诗词通过描绘自然景象和表达对英杰的赞美,展示了宋代文人的理想追求和对国家兴盛的期望。它以简洁明了的语言,表达了作者对英杰的崇敬和对国家繁荣的渴望,给人以振奋和鼓舞的感觉。同时,诗词中运用了一些典故和修辞手法,增加了诗词的艺术性和深度,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到作者的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桂风高处”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē
洞仙歌

guì fēng gāo chù, jiàn jìn zhōng qiū jié.
桂风高处,渐近中秋节。
qū zhǐ tuī lái xiān liù rì.
屈指推来先六日。
duì fāng chén fú jí mèng, zhī jiàng shén sōng jí yīng dàn, zhǔ zuò rén jiān yīng jié.
对芳辰、符吉梦,知降神、崧极应诞,主作人间英杰。
wén zhāng yú cháo dǒng, xué shàn qīng yún, gāo jiē shēng yóu jìn shēn liè.
文章逾晁董,学擅卿云,高揭声猷缙绅列。
shàng yíng zhōu cè fǔ, shī biǎo zōng fān, tuī dì yī jí huáng fēi zhào rù.
上瀛洲册府,师表宗藩,推第一、即黄扉召入。
zuǒ jūn wáng jīng bāng zhěng dùn qián kūn, yuàn shòu děng guǎng chéng, gèng yán qiān bǎi.
佐君王、经邦整顿乾坤,愿寿等广成,更延千百。

“桂风高处”平仄韵脚

拼音:guì fēng gāo chù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桂风高处”的相关诗句

“桂风高处”的关联诗句

网友评论


* “桂风高处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桂风高处”出自无名氏的 《洞仙歌·桂风高处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。