“隈山傍水竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

隈山傍水竹”出自宋代无名氏的《挂金索》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi shān bàng shuǐ zhú,诗句平仄:平平仄仄平。

“隈山傍水竹”全诗

《挂金索》
无忧虑。
孤云野鹤无拘束。
草庵内、闲看金书。
窗外林泉,隈山傍水竹
明月清风,堪为伴侣。

分类: 挂金索

《挂金索》无名氏 翻译、赏析和诗意

《挂金索·无忧虑》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。这首诗词表达了一种无忧无虑的心境和生活态度。

诗词的中文译文如下:
孤云野鹤无拘束,
在草庵内,闲看金书。
窗外有林泉,山傍水边有竹。
明月和清风,可作伴侣。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心感受,展现了诗人的心境。孤云和野鹤象征着自由和独立,诗人没有被束缚住,可以自由自在地生活。他在草庵内静静地阅读金书,享受着宁静和自由。窗外的林泉、山傍水边的竹子,以及明月和清风,都成为他的伴侣,给予他宁静和愉悦的感受。

这首诗词的诗意在于表达了一种超脱尘世的心境和对自然的热爱。诗人通过与自然的亲近,摆脱了世俗的纷扰和忧虑,达到了一种无忧无虑的境界。诗中的自然景物和诗人的心境相互映衬,形成了一幅宁静美好的画面。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写。诗人运用了自然景物的描绘,以及对自由和宁静的追求,表达了一种超然物外的心态。读者在阅读这首诗词时,可以感受到诗人的心境,也可以通过诗人的感受,反思自己的生活态度,追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隈山傍水竹”全诗拼音读音对照参考

guà jīn suǒ
挂金索

wú yōu lǜ.
无忧虑。
gū yún yě hè wú jū shù.
孤云野鹤无拘束。
cǎo ān nèi xián kàn jīn shū.
草庵内、闲看金书。
chuāng wài lín quán, wēi shān bàng shuǐ zhú.
窗外林泉,隈山傍水竹。
míng yuè qīng fēng, kān wèi bàn lǚ.
明月清风,堪为伴侣。

“隈山傍水竹”平仄韵脚

拼音:wēi shān bàng shuǐ zhú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隈山傍水竹”的相关诗句

“隈山傍水竹”的关联诗句

网友评论


* “隈山傍水竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隈山傍水竹”出自无名氏的 《挂金索·无忧虑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。