“素艳琼苞”的意思及全诗出处和翻译赏析

素艳琼苞”出自宋代无名氏的《胜胜慢/声声慢》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sù yàn qióng bāo,诗句平仄:仄仄平平。

“素艳琼苞”全诗

《胜胜慢/声声慢》
严凝天气,近腊时节,寒梅暗绽疏枝。
素艳琼苞,盈盈掩映亭池。
雪中欺寒探暖,替东君、先报芳菲。
暗香远,把荒林幽圃,景致妆迟。
别是一般风韵,超群卉、不待淡荡风吹。
雅态仪容,特地惹起相思。
折来画堂宴赏,向尊前、吟咏怜伊。
渐开尽,算闲花、野草怎知。

分类: 声声慢

《胜胜慢/声声慢》无名氏 翻译、赏析和诗意

《胜胜慢/声声慢》是一首宋代的诗词,作者无名氏。这首诗描绘了冬季严寒的景象,以及一朵寒梅在雪中绽放的美丽景致。下面是这首诗的中文译文:

严寒的天气,接近腊月时节,
寒梅暗暗地开放在稀疏的枝条上。
它素白而艳丽,像琼美的花蕾,
在亭子和池塘中盈盈地掩映着。
它在雪中欺骗寒冷,探寻温暖,
替东方的君主,先报春天的芳菲。
它的幽香飘远,把荒凉的林子和幽静的花园装点得妖娆起来。
它的景致别具一格,超越了其他花卉,不需要轻风吹拂来展示它的美丽。
它的雅态和仪容,特意引起了人们的相思之情。
人们折下它来,在画堂上宴赏,
在尊者面前吟咏,怜爱它。
它渐渐地开放完毕,算是闲散的花朵和野草怎么能够理解它的美丽呢?

这首诗词通过描绘寒梅的美丽和坚韧,表达了作者对冬季的赞美和对生命力的讴歌。寒梅在严寒的环境中依然能够绽放出美丽的花朵,展示出它的独特风采。它的美丽超越了其他花卉,不需要依赖外界的力量来展示自己。这种坚韧和自立的精神给人以启示,让人们感受到生命的力量和美丽。

这首诗词的赏析在于它通过对寒梅的描绘,展示了作者对自然界的细腻观察和对生命的独特感悟。寒梅作为冬季的代表,象征着坚强和希望。它的美丽和芬芳在严寒的环境中显得更加珍贵和难得。这首诗词通过对寒梅的赞美,传递了对生命的热爱和对坚韧精神的崇敬。同时,它也让人们思考生命的意义和价值,以及在逆境中展现出的力量和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“素艳琼苞”全诗拼音读音对照参考

shèng shèng màn shēng shēng màn
胜胜慢/声声慢

yán níng tiān qì, jìn là shí jié, hán méi àn zhàn shū zhī.
严凝天气,近腊时节,寒梅暗绽疏枝。
sù yàn qióng bāo, yíng yíng yǎn yìng tíng chí.
素艳琼苞,盈盈掩映亭池。
xuě zhōng qī hán tàn nuǎn, tì dōng jūn xiān bào fāng fēi.
雪中欺寒探暖,替东君、先报芳菲。
àn xiāng yuǎn, bǎ huāng lín yōu pǔ, jǐng zhì zhuāng chí.
暗香远,把荒林幽圃,景致妆迟。
bié shì yì bān fēng yùn, chāo qún huì bù dài dàn dàng fēng chuī.
别是一般风韵,超群卉、不待淡荡风吹。
yǎ tài yí róng, tè dì rě qǐ xiāng sī.
雅态仪容,特地惹起相思。
zhé lái huà táng yàn shǎng, xiàng zūn qián yín yǒng lián yī.
折来画堂宴赏,向尊前、吟咏怜伊。
jiàn kāi jǐn, suàn xián huā yě cǎo zěn zhī.
渐开尽,算闲花、野草怎知。

“素艳琼苞”平仄韵脚

拼音:sù yàn qióng bāo
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“素艳琼苞”的相关诗句

“素艳琼苞”的关联诗句

网友评论


* “素艳琼苞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素艳琼苞”出自无名氏的 《胜胜慢/声声慢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。