“试问通衢何处是”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问通衢何处是”出自宋代无名氏的《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn tōng qú hé chǔ shì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“试问通衢何处是”全诗

《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》
折腰五斗信非天,荐祢徒劳一鹗书。
渊底纵鳞夸水泳,林间宿鸟乐巢居。
心随俯仰缘无慊,身任行藏自有馀。
试问通衢何处是,圣门无限指南车。

分类:

《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》无名氏 翻译、赏析和诗意

《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》是一首宋代的无名氏诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
折腰五斗信非天,
荐祢徒劳一鹗书。
渊底纵鳞夸水泳,
林间宿鸟乐巢居。
心随俯仰缘无慊,
身任行藏自有馀。
试问通衢何处是,
圣门无限指南车。

诗意:
这首诗词表达了诗人对萧世范的赞赏和祝福之情。诗人以自然景物和动物来寓意,表达了对萧世范在官场中坚持正直、追求真理的崇敬之情。诗中展现了诗人对真正的智慧和高尚品德的向往,以及对道德信仰的追求。

赏析:
诗词以折腰五斗、荐祢徒劳、渊底纵鳞、林间宿鸟等意象描绘了诗人对萧世范的称赞。折腰五斗是指萧世范在任职时始终保持低调、虚心谦卑的态度;荐祢徒劳则表达了诗人对萧世范向上级呈上忠告而未被采纳的遗憾;渊底纵鳞和林间宿鸟则分别象征着萧世范在官场中游刃有余、自得其乐的境地。

诗人通过这些意象,表达了自己对萧世范高尚品德和智慧的赞美,并展示了对他所持有的正直信仰的崇敬之情。诗中的心随俯仰、身任行藏表达了诗人对自己身份和地位的超脱态度,强调了个人品德的重要性。

最后两句“试问通衢何处是,圣门无限指南车”表达了诗人对萧世范未来的期许和祝福。通衢和圣门都是指高位显贵的地位,诗人希望萧世范能够在仕途中取得更大的成就,指引众人走向正确的道路。

整首诗词通过对自然景物和隐喻的运用,表达了对萧世范品德与智慧的赞美,并以此寓意对道德追求和高尚品德的追求。诗词的意境深远,给读者以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问通衢何处是”全诗拼音读音对照参考

hé bié jià xiāo shì fàn zèng yù yán shī sì shǒu
和别驾萧世范赠玉岩诗四首

shé yāo wǔ dòu xìn fēi tiān, jiàn mí tú láo yī è shū.
折腰五斗信非天,荐祢徒劳一鹗书。
yuān dǐ zòng lín kuā shuǐ yǒng, lín jiān sù niǎo lè cháo jū.
渊底纵鳞夸水泳,林间宿鸟乐巢居。
xīn suí fǔ yǎng yuán wú qiàn, shēn rèn xíng cáng zì yǒu yú.
心随俯仰缘无慊,身任行藏自有馀。
shì wèn tōng qú hé chǔ shì, shèng mén wú xiàn zhǐ nán chē.
试问通衢何处是,圣门无限指南车。

“试问通衢何处是”平仄韵脚

拼音:shì wèn tōng qú hé chǔ shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问通衢何处是”的相关诗句

“试问通衢何处是”的关联诗句

网友评论


* “试问通衢何处是”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问通衢何处是”出自无名氏的 《和别驾萧世范赠玉岩诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。