“聊把渔杆坐水村”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊把渔杆坐水村”出自宋代无名氏的《题严陵犯钓台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“聊把渔杆坐水村”全诗

《题严陵犯钓台》
范阳忘名载西子,介推逃蹟累山樊。
先生政尔无多事,聊把渔杆坐水村

分类:

《题严陵犯钓台》无名氏 翻译、赏析和诗意

《题严陵犯钓台》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
范阳忘名载西子,
介推逃蹟累山樊。
先生政尔无多事,
聊把渔杆坐水村。

诗意:
这首诗以一个不知名的诗人的视角,描绘了一个忘却名利、逍遥自在的场景。诗人描述了一个名叫范阳的人,他忘却了世俗的名利,只顾载歌载舞地与美丽的西子共度时光。介推和逃蹟是指他逃避尘世的追求,而山樊则是他寻求安宁和自由的避世之地。诗人以一种欣赏的态度描绘了这个无所事事的先生,他无所求也无所畏惧,只是静静地坐在水边的渔村,享受宁静与自然。

赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言,表达了对于自由、宁静和无拘无束生活的向往。诗词通过描绘范阳的形象,将其置于一个与现实世界格格不入的境地,强调了对于纷繁世事的超脱和追求内心宁静的意境。诗人以一种欣赏的态度,赞美了这种超然的生活方式,将其视为一种真正的境界。整首诗意境清新,情感淡然,通过对自然和宁静生活的描绘,表达了对繁杂世事的厌倦和对内心自由的向往。这首诗词给人以深思和启迪,让人们反思现实生活中的追逐和压力,向往一种宁静和自在的存在方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊把渔杆坐水村”全诗拼音读音对照参考

tí yán líng fàn diào tái
题严陵犯钓台

fàn yáng wàng míng zài xī zǐ, jiè tuī táo jī lèi shān fán.
范阳忘名载西子,介推逃蹟累山樊。
xiān shēng zhèng ěr wú duō shì, liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn.
先生政尔无多事,聊把渔杆坐水村。

“聊把渔杆坐水村”平仄韵脚

拼音:liáo bǎ yú gān zuò shuǐ cūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊把渔杆坐水村”的相关诗句

“聊把渔杆坐水村”的关联诗句

网友评论


* “聊把渔杆坐水村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊把渔杆坐水村”出自无名氏的 《题严陵犯钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。