“蜜香闻稻花”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜜香闻稻花”出自宋代梅尧臣的《宣州杂诗二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mì xiāng wén dào huā,诗句平仄:仄平平仄平。

“蜜香闻稻花”全诗

《宣州杂诗二十首》
宛水过城下,滔滔北去斜。
远船来橘蔗,深步上鱼虾。
鹅美冒椒叶,蜜香闻稻花
岁时风俗美,笑杀异乡槎。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《宣州杂诗二十首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《宣州杂诗二十首》是宋代梅尧臣的作品,诗中描述了宣州的美景和风俗。

诗意:诗人以生动的笔触描绘了宛水从城下流过,滔滔不息地向北流去的景象。远处的船只带来了新鲜的橘子和甘甜的蔗糖,诗人深入水中,捕捞鱼虾。白鹅在绿叶间走动,美丽的羽毛映衬着红辣椒叶,而稻花散发着甜蜜的香气。宣州的岁时风俗美丽多彩,诗人由衷地笑着,仿佛异乡的船只也被这美景所打动。

赏析:这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了宣州的自然景观和人情风俗。通过描绘宛水的流动和船只的来往,诗人展现了宣州繁荣的交通和贸易,以及城市生活的喧嚣。诗中的橘蔗、鱼虾、白鹅等细节,增添了生活的趣味和丰富的物产。而稻花的香气更是引发读者对于宣州丰收和富饶的遐想。最后,诗人对于岁时风俗美的赞叹和笑声,表达了对家乡的热爱和对异乡的喜悦。整首诗以写景为主,以简洁明快的语言,展示了宣州的富饶和生机,给人以美好愉悦的感受。

译文:
宛水从城下流过,
滔滔北去斜。
远船带来橘蔗,
深入水中捕鱼虾。
白鹅美丽冒红辣椒叶,
闻着稻花散发的蜜香。
岁时风俗美丽多彩,
笑杀异乡槎。

赏析:这首诗通过对景物的描写,展示了宣州的美丽景色和丰富的风俗。诗人以简洁明快的语言,生动地描绘了宛水流经城下的情景,流水的奔流和北去的方向,给人一种激动和振奋的感觉。远船带来的橘子和蔗糖,以及诗人深入水中捕捞鱼虾的情节,展示了宣州的水产丰富,生活的丰富多彩。诗中的白鹅冒红辣椒叶,稻花散发的蜜香,揭示了宣州的独特风物和独特的生活氛围。最后,诗人对岁时风俗的美丽多彩表示赞叹,以及对异乡的欢笑,表达了对家乡的热爱和对异地生活的喜悦。整首诗以写景为主,语言简练,生动有趣,给人以愉悦和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜜香闻稻花”全诗拼音读音对照参考

xuān zhōu zá shī èr shí shǒu
宣州杂诗二十首

wǎn shuǐ guò chéng xià, tāo tāo běi qù xié.
宛水过城下,滔滔北去斜。
yuǎn chuán lái jú zhè, shēn bù shàng yú xiā.
远船来橘蔗,深步上鱼虾。
é měi mào jiāo yè, mì xiāng wén dào huā.
鹅美冒椒叶,蜜香闻稻花。
suì shí fēng sú měi, xiào shā yì xiāng chá.
岁时风俗美,笑杀异乡槎。

“蜜香闻稻花”平仄韵脚

拼音:mì xiāng wén dào huā
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜜香闻稻花”的相关诗句

“蜜香闻稻花”的关联诗句

网友评论


* “蜜香闻稻花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜜香闻稻花”出自梅尧臣的 《宣州杂诗二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。