“篱上蜻蜓立”的意思及全诗出处和翻译赏析

篱上蜻蜓立”出自宋代梅尧臣的《杂诗绝句十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lí shàng qīng tíng lì,诗句平仄:平仄平平仄。

“篱上蜻蜓立”全诗

《杂诗绝句十七首》
荒水浸篱根,篱上蜻蜓立
鱼网挂绕篱,野船篱外人。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《杂诗绝句十七首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《杂诗绝句十七首》是宋代诗人梅尧臣的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

荒水浸篱根,
篱上蜻蜓立。
鱼网挂绕篱,
野船篱外人。

诗词的中文译文:
荒水涨到篱笆底部,
篱笆上有只蜻蜓栖息。
渔网被挂在篱笆上,
篱笆外有个在船上的人。

诗意:
这首诗通过描绘一处农村景象,表达了作者对自然环境和人类生活的观察与思考。荒水浸润了篱笆的根部,显示出水势汹涌的景象,同时也暗示着自然环境的变迁和不可预测性。篱笆上的蜻蜓静静地栖息着,展现了它们作为自然界的一部分的平静与和谐。诗中还描绘了渔网被挂在篱笆上,暗示着人类与自然的互动,人们在自然中捕捞食物。最后一句描述了篱笆外的一个人坐在野船上,观察着这一切。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言勾勒出了一个自然景观,通过对细节的描写,展示了自然环境和人类生活的和谐共存。荒水浸润篱笆根部的描绘,使读者感受到大自然的力量和变化,而蜻蜓栖息在篱笆上,展示了自然界的平静和安宁。渔网挂在篱笆上,揭示了人类对自然资源的利用和依赖。最后,篱笆外的一个人坐在野船上,象征了人类对自然景观的欣赏和思考。整首诗通过简短而生动的形象描写,以及对人与自然关系的思考,传达了作者对自然与人类共存的感悟,引发读者对自然环境和人类生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篱上蜻蜓立”全诗拼音读音对照参考

zá shī jué jù shí qī shǒu
杂诗绝句十七首

huāng shuǐ jìn lí gēn, lí shàng qīng tíng lì.
荒水浸篱根,篱上蜻蜓立。
yú wǎng guà rào lí, yě chuán lí wài rén.
鱼网挂绕篱,野船篱外人。

“篱上蜻蜓立”平仄韵脚

拼音:lí shàng qīng tíng lì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篱上蜻蜓立”的相关诗句

“篱上蜻蜓立”的关联诗句

网友评论


* “篱上蜻蜓立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篱上蜻蜓立”出自梅尧臣的 《杂诗绝句十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。