“度水红蜻蜓”的意思及全诗出处和翻译赏析

度水红蜻蜓”出自宋代梅尧臣的《杂诗绝句十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù shuǐ hóng qīng tíng,诗句平仄:仄仄平平平。

“度水红蜻蜓”全诗

《杂诗绝句十七首》
度水红蜻蜓,傍人飞欵欵。
但知随船轻,不知船去远。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《杂诗绝句十七首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《杂诗绝句十七首》是宋代诗人梅尧臣创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
度过水面红色的蜻蜓,靠近行人轻轻飞舞。它只知道随着船只轻盈地飞翔,却不知道船已经驶得很远。

诗意:
这首诗以描写水面上飞舞的红色蜻蜓为主题,并通过蜻蜓的行为表达了人生的哲理。蜻蜓在水面上飞翔,红色的身影在阳光的映衬下格外鲜艳。它自由自在地随着船只飞翔,但却不知道船已经离开了它原本的位置,船已经驶得很远。这个情景象征着人生中的一种境遇,人们常常在追逐某种东西的过程中迷失了自己的方向。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了水面上飞舞的红色蜻蜓,通过蜻蜓的行为展示了人生的一种现实。蜻蜓只注重与船的相伴,对船的前进方向却毫不在意,这种无知和无畏的态度,反映了人们在追求某种目标时常常迷失自我。诗人以简练的语言创造出了一个富有意象的场景,通过蜻蜓和船的对比,传达了人生的哲理。这首诗表达了诗人对人生境遇的思考,引发人们对生活意义的思考。

总体而言,这首诗词通过描写水面上飞舞的蜻蜓与船的关系,隐喻了人生的追求和迷失。它通过简洁的语言和意象的运用,使我们对人生的方向和意义产生深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“度水红蜻蜓”全诗拼音读音对照参考

zá shī jué jù shí qī shǒu
杂诗绝句十七首

dù shuǐ hóng qīng tíng, bàng rén fēi kuǎn kuǎn.
度水红蜻蜓,傍人飞欵欵。
dàn zhī suí chuán qīng, bù zhī chuán qù yuǎn.
但知随船轻,不知船去远。

“度水红蜻蜓”平仄韵脚

拼音:dù shuǐ hóng qīng tíng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“度水红蜻蜓”的相关诗句

“度水红蜻蜓”的关联诗句

网友评论


* “度水红蜻蜓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度水红蜻蜓”出自梅尧臣的 《杂诗绝句十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。