“共在西都日”的意思及全诗出处和翻译赏析

共在西都日”出自宋代梅尧臣的《闻欧阳永叔谪夷陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng zài xī dōu rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“共在西都日”全诗

《闻欧阳永叔谪夷陵》
共在西都日,居常慷慨言。
今婴明主怒,直雪谏臣冤。
谪向蛮荆去,行当雾雨繁。
黄牛三峡近,切莫听愁猿。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《闻欧阳永叔谪夷陵》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《闻欧阳永叔谪夷陵》

共在西都日,居常慷慨言。
今婴明主怒,直雪谏臣冤。
谪向蛮荆去,行当雾雨繁。
黄牛三峡近,切莫听愁猿。

中文译文:
时逢在西都的日子,常常发表慷慨之言。
如今却有明君发怒,直接为雪谏诤之臣的冤屈。
被贬送到荆州的蛮荆之地,行程将会遭遇雾雨的阻隔。
黄牛山的三峡靠近,务必不要听那忧愁的猿啼声。

诗意和赏析:
这首诗是宋代梅尧臣所作,题目为《闻欧阳永叔谪夷陵》。诗人以叙述的方式表达了对欧阳永叔被贬谪的遭遇以及自己的感慨。

诗的开篇,诗人与欧阳永叔共同在西京(当时的首都)度日,他们常常发表慷慨之言,可能是对国家政治、社会现象等进行讨论和议论。然而,现在明君怒发冲冠,对欧阳永叔不满,直接决定贬谪他。诗人对此感到愤慨,认为明君应该雪解冤屈,给予欧阳永叔平反和公正对待。

接下来,诗人描述了欧阳永叔被谪贬到蛮荆之地的情景。这个地方被描绘为雾雨密布,行程困难重重,给欧阳永叔带来了困扰和困苦。

最后两句以黄牛山的三峡为背景,诗人告诫欧阳永叔不要听那些忧愁的猿啼声。这里的猿啼声可以象征着困境和苦难,诗人希望欧阳永叔能坚定信念,不被困境所动摇。

整首诗抒发了诗人对欧阳永叔遭受不公正待遇的愤慨和同情之情,同时也表达了对他的鼓励和支持。诗人通过描绘景物和运用象征手法,将自己的感受与读者分享,展现出对真理和正义的追求。这首诗同时也反映了宋代社会中士人对政治权力的关注和对忠诚公正的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共在西都日”全诗拼音读音对照参考

wén ōu yáng yǒng shū zhé yí líng
闻欧阳永叔谪夷陵

gòng zài xī dōu rì, jū cháng kāng kǎi yán.
共在西都日,居常慷慨言。
jīn yīng míng zhǔ nù, zhí xuě jiàn chén yuān.
今婴明主怒,直雪谏臣冤。
zhé xiàng mán jīng qù, háng dāng wù yǔ fán.
谪向蛮荆去,行当雾雨繁。
huáng niú sān xiá jìn, qiè mò tīng chóu yuán.
黄牛三峡近,切莫听愁猿。

“共在西都日”平仄韵脚

拼音:gòng zài xī dōu rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共在西都日”的相关诗句

“共在西都日”的关联诗句

网友评论


* “共在西都日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共在西都日”出自梅尧臣的 《闻欧阳永叔谪夷陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。