“笑谈樽俎间”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑谈樽俎间”出自宋代梅尧臣的《送张君仪太祝签判奉宁军》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào tán zūn zǔ jiān,诗句平仄:仄平平仄平。

“笑谈樽俎间”全诗

《送张君仪太祝签判奉宁军》
社雨燕巢空,古陂菱叶老。
燕去春当还,菱枯秋不早。
莫以西风高,於焉乱怀抱。
指途无几里,驶马一秣草。
彼美贤主公,文章为世宝。
笑谈樽俎间,勿负风月好。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送张君仪太祝签判奉宁军》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送张君仪太祝签判奉宁军》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

社雨燕巢空,古陂菱叶老。
春天的雨水落下,燕子的巢空无人。古老的池塘里的菱叶也已经枯黄老去。

燕去春当还,菱枯秋不早。
燕子离去的时候应该在春天回来,而菱叶枯萎的时间却比秋天来得更早。

莫以西风高,於焉乱怀抱。
不要因为西风刮得高,而乱了内心的思绪。

指途无几里,驶马一秣草。
指点的路途并不远,只需骑马经过一片青草地。

彼美贤主公,文章为世宝。
那位美丽而贤明的主公,他的文章被世人珍视。

笑谈樽俎间,勿负风月好。
在欢乐的宴会中畅谈笑语,不要辜负了美好的风景和月夜。

这首诗词以写景抒怀的方式表达了诗人对张君仪太祝(古代官职)的送别之情。诗中通过描绘社雨、燕子巢空和菱叶凋零的景象,表达了离别的伤感和岁月的流转。诗人希望主公能够保重身体,他的才华和文学作品被视为世间的宝贝。最后,诗人以欢乐的氛围和美好的风景来寄托对主公的祝福,希望他能享受人生的美好时光,不要辜负风景和月夜的美丽。

这首诗词通过简洁明了的语言描绘了景物和情感,展现了离别之情和对主公的祝福。同时,通过对自然景物的描写和情感的投射,抒发了诗人内心深处的情感和对人生的思考,具有一定的哲理意味。整体上,这首诗词展示了宋代文人追求自然和清雅的审美情趣,体现了他们对人生感悟和情感表达的独特方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑谈樽俎间”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng jūn yí tài zhù qiān pàn fèng níng jūn
送张君仪太祝签判奉宁军

shè yǔ yàn cháo kōng, gǔ bēi líng yè lǎo.
社雨燕巢空,古陂菱叶老。
yàn qù chūn dāng hái, líng kū qiū bù zǎo.
燕去春当还,菱枯秋不早。
mò yǐ xī fēng gāo, yú yān luàn huái bào.
莫以西风高,於焉乱怀抱。
zhǐ tú wú jǐ lǐ, shǐ mǎ yī mò cǎo.
指途无几里,驶马一秣草。
bǐ měi xián zhǔ gōng, wén zhāng wèi shì bǎo.
彼美贤主公,文章为世宝。
xiào tán zūn zǔ jiān, wù fù fēng yuè hǎo.
笑谈樽俎间,勿负风月好。

“笑谈樽俎间”平仄韵脚

拼音:xiào tán zūn zǔ jiān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑谈樽俎间”的相关诗句

“笑谈樽俎间”的关联诗句

网友评论


* “笑谈樽俎间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑谈樽俎间”出自梅尧臣的 《送张君仪太祝签判奉宁军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。