“津头日日人行”的意思及全诗出处和翻译赏析

津头日日人行”出自唐代皇甫冉的《小江怀灵一上人》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jīn tóu rì rì rén xíng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“津头日日人行”全诗

《小江怀灵一上人》
江上年年春早,津头日日人行
借问山阴远近,犹闻薄暮钟声。

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《小江怀灵一上人》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《小江怀灵一上人》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
每年的春天,我总是在江边看到人们来往;
每天的黄昏,我总是听到山阴传来暮钟声。
问及山阴远近的消息,依然能够听到。

诗意:
这首诗描述了皇甫冉在江边怀念已故友人的情景。诗人称呼已故的友人为灵一上人,表明友人已经往生。诗中的江和山阴,代表着众生的世界和超脱世俗的境界。诗人借春天的景象和黄昏的钟声,表达了对已故友人的思念之情。

赏析:
这首诗通过对春天和黄昏的描绘,刻画出了一个温馨而哀伤的场景。诗人在江边凝望,看到年年春天,人们仍然来来往往,生活依然在继续。然而,当黄昏时钟声响起,诗人感叹友人已经离世,回忆起与他曾有的深厚感情。穿插其中的“山阴远近”一句,表达了诗人对已故友人的询问,也暗示了友人的超脱和离去。整首诗表达了人生的无常和离别的哀伤,同时也表达了对友人的深情怀念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“津头日日人行”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jiāng huái líng yī shàng rén
小江怀灵一上人

jiāng shàng nián nián chūn zǎo, jīn tóu rì rì rén xíng.
江上年年春早,津头日日人行。
jiè wèn shān yīn yuǎn jìn, yóu wén bó mù zhōng shēng.
借问山阴远近,犹闻薄暮钟声。

“津头日日人行”平仄韵脚

拼音:jīn tóu rì rì rén xíng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“津头日日人行”的相关诗句

“津头日日人行”的关联诗句

网友评论

* “津头日日人行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“津头日日人行”出自皇甫冉的 《小江怀灵一上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。