“徘徊延月影”的意思及全诗出处和翻译赏析

徘徊延月影”出自宋代梅尧臣的《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pái huái yán yuè yǐng,诗句平仄:平平平仄仄。

“徘徊延月影”全诗

《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》
冬日每菪短,方爱夜漏永。
积云寒拥斋,徘徊延月影
独能怀亲友,出门见参井。
是时发清咏,笔若天骥骋。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬日每菪短,方爱夜漏永。
积云寒拥斋,徘徊延月影。
独能怀亲友,出门见参井。
是时发清咏,笔若天骥骋。

诗意:
这首诗词表达了作者在冬夜中的闲适与思念之情。他喜欢冬天的夜晚,因为夜漏声像是永恒的存在。斋房被积雪所包围,寒冷的云层笼罩着,他在斋房中徘徊,延伸的月光投射在地上。他独自怀念亲友,走出家门看到参井(指祭祀时用来盛水的井),思绪万千。此时,他发出清新的歌咏,笔触如同天马翱翔。

赏析:
这首诗词以冬夜为背景,通过描绘作者在斋房中的情景,表达了他内心的闲适和思念之情。作者喜欢冬天的夜晚,因为夜漏声传来,让他感到时间仿佛停滞,它的永恒性给他带来了一种安宁和宁静。斋房被积雪所包围,寒冷的云层笼罩着,给人一种幽静的氛围。作者在这样的环境中徘徊,看到地上延伸的月影,似乎将他的思绪引向远方。他在这个安静的夜晚,独自思念亲友,走出家门看到参井,想起了与亲友们一起祭祀时的场景,情感更加丰富。此时,作者发出清新的歌咏,他的笔触如同天马翱翔,用诗词表达了自己内心的情感和思绪。

整首诗词以简洁明快的语言展示了作者内心的情感和思绪,通过对冬夜中的环境描写和对亲友的怀念,展现了一种宁静、寂静的美感。作者用自然景物和家庭场景的描绘,抒发了自己对亲友的深深思念之情,同时也表达了对诗歌创作的热情和豪情。整首诗词意境明朗,语言简练,给人以清新、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徘徊延月影”全诗拼音读音对照参考

hé hán zhòng wén xī zhāi xián yè yǒu huái dào sǔn jiù jí yǔ
和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予

dōng rì měi dàng duǎn, fāng ài yè lòu yǒng.
冬日每菪短,方爱夜漏永。
jī yún hán yōng zhāi, pái huái yán yuè yǐng.
积云寒拥斋,徘徊延月影。
dú néng huái qīn yǒu, chū mén jiàn cān jǐng.
独能怀亲友,出门见参井。
shì shí fā qīng yǒng, bǐ ruò tiān jì chěng.
是时发清咏,笔若天骥骋。

“徘徊延月影”平仄韵脚

拼音:pái huái yán yuè yǐng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徘徊延月影”的相关诗句

“徘徊延月影”的关联诗句

网友评论


* “徘徊延月影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徘徊延月影”出自梅尧臣的 《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。