“银鞍翠锦鞯”的意思及全诗出处和翻译赏析

银鞍翠锦鞯”出自宋代梅尧臣的《送王省副宝臣北使》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín ān cuì jǐn jiān,诗句平仄:平平仄仄平。

“银鞍翠锦鞯”全诗

《送王省副宝臣北使》
紫服黄金带,银鞍翠锦鞯
犯寒辞汉省,持礼入胡天。
左衽通华语,名王接右贤。
旧山回可记,碣石与燕服。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送王省副宝臣北使》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送王省副宝臣北使》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了一位王朝的使臣北上的场景,表达了对他的祝福和送别之情。

诗中描述了使臣身着紫色的官服,佩戴着黄金腰带,骑着银鞍,马鞍上饰有翠绿色的锦缎。他要离开寒冷的汉地,进入边境的胡地。他以恭敬的态度进入胡地,左衽表示他通晓胡人的语言,以示尊重。他的名字是王,他要与胡地的贤人交流。诗中还提到了使臣曾经去过的旧山,以及碣石和燕服,这些都是与胡地相关的地名和文化象征。

这首诗词通过描绘使臣北上的场景,展现了宋代时期使臣的形象和使命。诗中融入了对使臣的祝福和送别之情,表达了对他的期望和希望他能够成功完成使命的愿望。同时,诗中也展示了宋代与胡地的交流和互动,体现了文化的交融和相互尊重。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,展现了宋代时期使臣北上的场景和背后的意义,同时也体现了作者对使臣的关注和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“银鞍翠锦鞯”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng shěng fù bǎo chén běi shǐ
送王省副宝臣北使

zǐ fú huáng jīn dài, yín ān cuì jǐn jiān.
紫服黄金带,银鞍翠锦鞯。
fàn hán cí hàn shěng, chí lǐ rù hú tiān.
犯寒辞汉省,持礼入胡天。
zuǒ rèn tōng huá yǔ, míng wáng jiē yòu xián.
左衽通华语,名王接右贤。
jiù shān huí kě jì, jié shí yǔ yàn fú.
旧山回可记,碣石与燕服。

“银鞍翠锦鞯”平仄韵脚

拼音:yín ān cuì jǐn jiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“银鞍翠锦鞯”的相关诗句

“银鞍翠锦鞯”的关联诗句

网友评论


* “银鞍翠锦鞯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银鞍翠锦鞯”出自梅尧臣的 《送王省副宝臣北使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。