“牛羊隔河归暮云”的意思及全诗出处和翻译赏析

牛羊隔河归暮云”出自宋代梅尧臣的《送知保定军李太保》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niú yáng gé hé guī mù yún,诗句平仄:平平平平平仄平。

“牛羊隔河归暮云”全诗

《送知保定军李太保》
山西世世李将军,家声前後多功勋。
今乘一障俯绝塞,莫以久和无阵云。
菰蒲生塘长春绿,牛羊隔河归暮云
简易自能齐士卒,不严刁斗亦名闻。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送知保定军李太保》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送知保定军李太保》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描述了李太保作为一位将军的功勋和声望,以及他在边塞上的壮丽景色。

诗词中提到了山西世世李将军,指的是李太保家族世代都是李姓将军,他们在前后多次战功显赫。诗人在送别李太保时,表达了对他的敬佩和祝福。

诗词中的“乘一障俯绝塞”描绘了李太保乘坐高车俯瞰边塞的情景,意味着他在边境地区担任重要职务。诗人告诫李太保不要因为长期和平而松懈,不要忘记战争的阵云。

接下来的两句“菰蒲生塘长春绿,牛羊隔河归暮云”描绘了边塞地区的自然景色。菰蒲是一种生长在水塘中的植物,长春绿意味着春天的生机勃勃。牛羊隔河归暮云则表达了牧民在傍晚时分将牛羊赶回家的情景,给人一种宁静和和谐的感觉。

最后两句“简易自能齐士卒,不严刁斗亦名闻”表达了李太保治军的能力。他能以简单的方式整顿士卒,使他们齐心协力。即使不使用严刑峻法,他的名声也广为传颂。

总的来说,这首诗词通过描绘李太保的功勋、边塞的景色以及他的治军能力,表达了对他的敬佩和祝福。同时,诗人也提醒他不要忘记战争的严峻和边塞的艰苦,保持警惕和战斗力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牛羊隔河归暮云”全诗拼音读音对照参考

sòng zhī bǎo dìng jūn lǐ tài bǎo
送知保定军李太保

shān xī shì shì lǐ jiāng jūn, jiā shēng qián hòu duō gōng xūn.
山西世世李将军,家声前後多功勋。
jīn chéng yī zhàng fǔ jué sāi, mò yǐ jiǔ hé wú zhèn yún.
今乘一障俯绝塞,莫以久和无阵云。
gū pú shēng táng cháng chūn lǜ, niú yáng gé hé guī mù yún.
菰蒲生塘长春绿,牛羊隔河归暮云。
jiǎn yì zì néng qí shì zú, bù yán diāo dǒu yì míng wén.
简易自能齐士卒,不严刁斗亦名闻。

“牛羊隔河归暮云”平仄韵脚

拼音:niú yáng gé hé guī mù yún
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牛羊隔河归暮云”的相关诗句

“牛羊隔河归暮云”的关联诗句

网友评论


* “牛羊隔河归暮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛羊隔河归暮云”出自梅尧臣的 《送知保定军李太保》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。