“何时某氏郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

何时某氏郎”出自宋代梅尧臣的《戏寄师厚生女》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé shí mǒu shì láng,诗句平仄:平平仄仄平。

“何时某氏郎”全诗

《戏寄师厚生女》
生男众所喜,生女众所丑。
生男走四邻,生女各张口。
男大守诗书,女大逐鸡狗。
何时某氏郎,堂上拜媪叟。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《戏寄师厚生女》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《戏寄师厚生女》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词以幽默的方式表达了当时社会对生男生女的不同态度。

诗词的中文译文如下:
生男众所喜,生女众所丑。
生男走四邻,生女各张口。
男大守诗书,女大逐鸡狗。
何时某氏郎,堂上拜媪叟。

这首诗词通过对生男生女的对比,揭示了当时社会对男女性别的偏好和不公平对待。诗中描述了生男孩受到欢迎,而生女孩则被视为不受欢迎的事情。生男孩的消息会传遍四邻,而生女孩则被人们嘲笑。男孩被期望成为读书人,而女孩则被期望只会追逐鸡狗。诗的最后一句表达了诗人对于某个姓氏的男子,希望他能够在家中尊敬长辈。

这首诗词通过夸张和讽刺的手法,揭示了当时社会对女性的不公平对待和性别偏见。它呼吁人们反思这种偏见,并希望能够改变对女性的态度。这首诗词在幽默中蕴含了对社会现象的批评,具有一定的讽刺意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何时某氏郎”全诗拼音读音对照参考

xì jì shī hòu shēng nǚ
戏寄师厚生女

shēng nán zhòng suǒ xǐ, shēng nǚ zhòng suǒ chǒu.
生男众所喜,生女众所丑。
shēng nán zǒu sì lín, shēng nǚ gè zhāng kǒu.
生男走四邻,生女各张口。
nán dà shǒu shī shū, nǚ dà zhú jī gǒu.
男大守诗书,女大逐鸡狗。
hé shí mǒu shì láng, táng shàng bài ǎo sǒu.
何时某氏郎,堂上拜媪叟。

“何时某氏郎”平仄韵脚

拼音:hé shí mǒu shì láng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何时某氏郎”的相关诗句

“何时某氏郎”的关联诗句

网友评论


* “何时某氏郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何时某氏郎”出自梅尧臣的 《戏寄师厚生女》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。