“宁邀俗客来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁邀俗客来”出自宋代梅尧臣的《永庆僧舍松风亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:níng yāo sú kè lái,诗句平仄:平平平仄平。

“宁邀俗客来”全诗

《永庆僧舍松风亭》
谁按黄金徽,满指清风度。
但听松上声,不知松间趣。
野僧何所乐,乐此数株树。
宁邀俗客来,草绿涧西路。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《永庆僧舍松风亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《永庆僧舍松风亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了僧舍松风亭的景色和僧人的心境。

诗词的中文译文如下:
谁按黄金徽,满指清风度。
但听松上声,不知松间趣。
野僧何所乐,乐此数株树。
宁邀俗客来,草绿涧西路。

这首诗词通过描绘松风亭的景色,表达了僧人对自然的赞美和对宁静生活的向往。

诗意和赏析:
诗词的开头,谁按黄金徽,满指清风度,表达了诗人对松风亭的景色的赞美。黄金徽指的是松树的枝叶,清风度则是指松树的风姿。诗人通过触摸松树的枝叶,感受到了清风的气息,表达了对大自然的敬畏之情。

接下来的两句,但听松上声,不知松间趣,表达了诗人对松树的声音的感受。诗人聆听着松树的声音,却无法理解其中的趣味。这里可以理解为诗人对自然的奥秘和松树的生命力的思考。

下半部分的两句,野僧何所乐,乐此数株树,表达了诗人对僧人生活的思考。诗人认为野僧(指僧人)在这样的环境中生活是快乐的,他们喜欢这几株树。这里可以理解为诗人对简朴生活和追求内心宁静的向往。

最后一句,宁邀俗客来,草绿涧西路,表达了诗人对俗世生活的拒绝。诗人宁愿邀请来自尘世的客人来到僧舍松风亭,一同欣赏大自然的美景。草绿涧西路则是指僧舍所在的地方,意味着僧人远离尘嚣,追求宁静的生活。

总的来说,这首诗词通过描绘松风亭的景色和表达僧人的心境,表达了诗人对自然的赞美和对宁静生活的向往。它展示了诗人对大自然的敬畏之情和对简朴生活的追求,同时也表达了对尘世生活的拒绝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁邀俗客来”全诗拼音读音对照参考

yǒng qìng sēng shè sōng fēng tíng
永庆僧舍松风亭

shuí àn huáng jīn huī, mǎn zhǐ qīng fēng dù.
谁按黄金徽,满指清风度。
dàn tīng sōng shǎng shēng, bù zhī sōng jiān qù.
但听松上声,不知松间趣。
yě sēng hé suǒ lè, lè cǐ shù zhū shù.
野僧何所乐,乐此数株树。
níng yāo sú kè lái, cǎo lǜ jiàn xī lù.
宁邀俗客来,草绿涧西路。

“宁邀俗客来”平仄韵脚

拼音:níng yāo sú kè lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁邀俗客来”的相关诗句

“宁邀俗客来”的关联诗句

网友评论


* “宁邀俗客来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁邀俗客来”出自梅尧臣的 《永庆僧舍松风亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。