“香撩黯黯魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

香撩黯黯魂”出自宋代梅尧臣的《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng liāo àn àn hún,诗句平仄:平平仄仄平。

“香撩黯黯魂”全诗

《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》
谁称为近侍,宜与牡丹尊。
霞綷千千叶,香撩黯黯魂
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
剩插不堪照,颜衰汴水浑。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁称为近侍,宜与牡丹尊。
霞綷千千叶,香撩黯黯魂。
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
剩插不堪照,颜衰汴水浑。

诗意:
这首诗词表达了作者对美好事物的向往和对时光流转的感慨。诗中提到了牡丹、千叶楼、髻子芍药等形象,通过这些形象的描绘,表达了作者对美丽、高贵和纯洁的追求。同时,诗中也透露出作者对年少时光和美好回忆的思念,以及对时光流逝和自身衰老的感叹。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,通过描绘牡丹、千叶楼和髻子芍药等美丽的形象,展现了作者对美好事物的向往和追求。诗中的"霞綷千千叶"形容了千叶楼的美丽景色,"香撩黯黯魂"则表达了芍药的芬芳香气。这些描绘使得诗词充满了浓郁的意境和感情。

诗中还提到了"红楼思侠少,宝髻奉王孙",这句表达了作者对年少时光和美好回忆的思念。红楼指的是红楼梦中的贾宝玉,而"宝髻奉王孙"则是指女子的发髻,这里用来象征美丽和高贵。通过这些形象的运用,诗词中透露出对年轻时光和美好回忆的怀念之情。

最后两句"剩插不堪照,颜衰汴水浑"则表达了作者对时光流逝和自身衰老的感叹。"剩插不堪照"指的是花朵凋谢残败,"颜衰汴水浑"则暗示了作者自身的衰老和时光的不可逆转。这些描写使得诗词中融入了对时光流转和生命短暂性的思考。

总的来说,这首诗词通过丰富的意象描绘和深情的感慨,表达了作者对美好事物的向往、对年少时光的怀念以及对时光流逝和自身衰老的感叹。同时,诗词中的修辞手法和意境描绘也使得整首诗词充满了美感和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香撩黯黯魂”全诗拼音读音对照参考

qī lǐ wān dé zhū biǎo chén jì qiān yè lóu zǐ jì zi sháo yào
七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药

shuí chēng wéi jìn shì, yí yǔ mǔ dān zūn.
谁称为近侍,宜与牡丹尊。
xiá cuì qiān qiān yè, xiāng liāo àn àn hún.
霞綷千千叶,香撩黯黯魂。
hóng lóu sī xiá shǎo, bǎo jì fèng wáng sūn.
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
shèng chā bù kān zhào, yán shuāi biàn shuǐ hún.
剩插不堪照,颜衰汴水浑。

“香撩黯黯魂”平仄韵脚

拼音:xiāng liāo àn àn hún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香撩黯黯魂”的相关诗句

“香撩黯黯魂”的关联诗句

网友评论


* “香撩黯黯魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香撩黯黯魂”出自梅尧臣的 《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。