“海边先燕归”的意思及全诗出处和翻译赏析

海边先燕归”出自宋代梅尧臣的《送才上人还雪窦寄达观禅师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi biān xiān yàn guī,诗句平仄:仄平平仄平。

“海边先燕归”全诗

《送才上人还雪窦寄达观禅师》
春雪满蓑笠,海边先燕归
千林新改叶,百衲旧来衣。
溪水从何至,山云自解飞。
报言岩下客,斋钵笋应肥。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送才上人还雪窦寄达观禅师》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送才上人还雪窦寄达观禅师》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春雪满蓑笠,海边先燕归。
千林新改叶,百衲旧来衣。
溪水从何至,山云自解飞。
报言岩下客,斋钵笋应肥。

诗意:
这首诗词描绘了一个送别才上人归山的场景。诗人以雪景为背景,表达了对才上人的祝福和赞美。诗中通过对自然景物的描绘,展示了才上人的高尚品质和修行境界。

赏析:
首句“春雪满蓑笠,海边先燕归。”以春雪和燕子归巢为景,表达了春天的到来和大自然的变化。这里的“才上人”指的是具有才华和修行的僧人,他们在冬天结束时归山修行。

接着,“千林新改叶,百衲旧来衣。”描绘了山林的景象,新叶代表着新的生机和希望,百衲则指代僧人的衣袍,表达了才上人虽然身处山林,但仍然保持着虔诚的信仰和修行。

“溪水从何至,山云自解飞。”这两句表达了自然界的流动和变化,溪水从何处流来,山云自由自在地飞翔,暗示了才上人超脱尘世的境界和自由自在的心态。

最后两句“报言岩下客,斋钵笋应肥。”表达了诗人对才上人的赞美和祝福。才上人在山岩下修行,虔诚地守着斋戒,斋钵中的竹笋应该会茁壮成长,象征着才上人的修行会有所成果。

总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,展示了才上人高尚的品质和修行的境界,表达了对他的祝福和赞美。同时,诗中运用了自然景物的变化来映衬才上人的修行之道,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海边先燕归”全诗拼音读音对照参考

sòng cái shàng rén hái xuě dòu jì dá guān chán shī
送才上人还雪窦寄达观禅师

chūn xuě mǎn suō lì, hǎi biān xiān yàn guī.
春雪满蓑笠,海边先燕归。
qiān lín xīn gǎi yè, bǎi nà jiù lái yī.
千林新改叶,百衲旧来衣。
xī shuǐ cóng hé zhì, shān yún zì jiě fēi.
溪水从何至,山云自解飞。
bào yán yán xià kè, zhāi bō sǔn yīng féi.
报言岩下客,斋钵笋应肥。

“海边先燕归”平仄韵脚

拼音:hǎi biān xiān yàn guī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海边先燕归”的相关诗句

“海边先燕归”的关联诗句

网友评论


* “海边先燕归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海边先燕归”出自梅尧臣的 《送才上人还雪窦寄达观禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。