“之子本风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

之子本风流”出自宋代梅尧臣的《祝熙载赴任东阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī zǐ běn fēng liú,诗句平仄:平仄仄平平。

“之子本风流”全诗

《祝熙载赴任东阳》
东阳美山水,之子本风流
稍去何平叔,还追沈隐侯。
清江飞晚雨,斜日半沧洲。
县道行无愧,烟萝有胜游。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《祝熙载赴任东阳》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《祝熙载赴任东阳》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了东阳美丽的山水景色,表达了诗人对东阳之子祝熙的赞美和祝福。

诗词的中文译文如下:
东阳美山水,之子本风流。
稍去何平叔,还追沈隐侯。
清江飞晚雨,斜日半沧洲。
县道行无愧,烟萝有胜游。

诗意和赏析:
这首诗词以东阳的美丽山水为背景,表达了对祝熙的赞美和祝福。诗人称赞祝熙是东阳之子,风流出众。他稍微离开东阳,就像何平叔一样,还会被人追忆和怀念,就像沈隐侯一样。诗中描绘了晚上清澈的江水中飞舞的雨滴,斜阳照耀下的半个沧洲。县道上行走的人无愧于心,烟萝中有着美丽的游览胜地。

这首诗词通过描绘自然景色和赞美祝熙,展现了作者对东阳的热爱和对祝熙的敬佩之情。同时,诗中也融入了对自然景色的描绘,以及对人们行走于县道时应有的自豪感和对美景的欣赏。整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对东阳和祝熙的美好祝愿,同时也表达了对自然和人文景观的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“之子本风流”全诗拼音读音对照参考

zhù xī zài fù rèn dōng yáng
祝熙载赴任东阳

dōng yáng měi shān shuǐ, zhī zǐ běn fēng liú.
东阳美山水,之子本风流。
shāo qù hé píng shū, hái zhuī shěn yǐn hóu.
稍去何平叔,还追沈隐侯。
qīng jiāng fēi wǎn yǔ, xié rì bàn cāng zhōu.
清江飞晚雨,斜日半沧洲。
xiàn dào héng wú kuì, yān luó yǒu shèng yóu.
县道行无愧,烟萝有胜游。

“之子本风流”平仄韵脚

拼音:zhī zǐ běn fēng liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“之子本风流”的相关诗句

“之子本风流”的关联诗句

网友评论


* “之子本风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“之子本风流”出自梅尧臣的 《祝熙载赴任东阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。