“尘昏魍魉过”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘昏魍魉过”出自宋代梅尧臣的《古监》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén hūn wǎng liǎng guò,诗句平仄:平平仄仄仄。

“尘昏魍魉过”全诗

《古监》
古监得荒冢,土花全未磨。
背菱尖尚在,鼻兽角微讹。
月暗虾蟆蚀,尘昏魍魉过
但令光彩发,表里是山河。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《古监》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《古监》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古监得荒冢,土花全未磨。
背菱尖尚在,鼻兽角微讹。
月暗虾蟆蚀,尘昏魍魉过。
但令光彩发,表里是山河。

诗意:
这首诗词描绘了一座古老的监狱,它已经荒废多年,但仍然保留着一些痕迹。诗人通过描写监狱的景象,表达了对时光流转和历史变迁的思考。诗中的景物和意象,既展示了岁月的侵蚀和荒凉,又透露出一种坚韧和光彩的存在。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一幅古老监狱的景象。首句“古监得荒冢,土花全未磨”,通过描述监狱的废墟和未被磨灭的土花,展现了岁月的流逝和历史的沉淀。接着,诗人描述了监狱的一些细节,如“背菱尖尚在,鼻兽角微讹”,这些形象描写增加了诗词的生动感。

诗的后半部分,通过“月暗虾蟆蚀,尘昏魍魉过”这样的描写,表达了岁月的侵蚀和荒凉。然而,最后两句“但令光彩发,表里是山河”,则传递出一种坚韧和光彩的存在。这种对光彩的追求和对山河的热爱,使得这座古老的监狱在历史长河中仍然有着独特的价值。

总的来说,这首诗词通过对古监景象的描绘,表达了对历史的思考和对光彩的追求。它展示了岁月的流转和历史的沉淀,同时也传递出一种坚韧和光彩的存在。这首诗词以简洁而富有意境的语言,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘昏魍魉过”全诗拼音读音对照参考

gǔ jiān
古监

gǔ jiān dé huāng zhǒng, tǔ huā quán wèi mó.
古监得荒冢,土花全未磨。
bèi líng jiān shàng zài, bí shòu jiǎo wēi é.
背菱尖尚在,鼻兽角微讹。
yuè àn há ma shí, chén hūn wǎng liǎng guò.
月暗虾蟆蚀,尘昏魍魉过。
dàn lìng guāng cǎi fā, biǎo lǐ shì shān hé.
但令光彩发,表里是山河。

“尘昏魍魉过”平仄韵脚

拼音:chén hūn wǎng liǎng guò
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘昏魍魉过”的相关诗句

“尘昏魍魉过”的关联诗句

网友评论


* “尘昏魍魉过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘昏魍魉过”出自梅尧臣的 《古监》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。