“近邑逢鸥鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

近邑逢鸥鸟”出自宋代梅尧臣的《送马廷评之余姚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìn yì féng ōu niǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“近邑逢鸥鸟”全诗

《送马廷评之余姚》
越乡知胜楚,君去莫辞遥。
晓日鱼虾市,新霜橘柚桥。
河流通海道,山井应江潮。
近邑逢鸥鸟,先应避画桡。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送马廷评之余姚》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送马廷评之余姚》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
越乡知胜楚,
君去莫辞遥。
晓日鱼虾市,
新霜橘柚桥。
河流通海道,
山井应江潮。
近邑逢鸥鸟,
先应避画桡。

诗意:
这首诗词是送别马廷评离开余姚的作品。诗人以余姚为背景,表达了对马廷评的送别之情。诗中描绘了余姚的美景和独特的地理环境,表达了对马廷评的祝福和留恋之情。

赏析:
诗词以余姚为背景,通过描绘景物和自然环境,展现了余姚的独特之处。首句“越乡知胜楚”,表达了余姚地处越地,胜过楚地的意思。接着,诗人表达了对马廷评的送别之情,劝他不要担心远行的辛苦。

诗中描绘了清晨的景象,“晓日鱼虾市”,生动地描绘了早市的繁忙景象。接着,“新霜橘柚桥”,描绘了秋天的景色,桥上的橘柚树上挂满了新霜,给人一种清新的感觉。

诗中还描绘了余姚的地理环境,“河流通海道,山井应江潮”,表达了余姚地处河流和山脉之间,与江潮相应的景象。最后两句“近邑逢鸥鸟,先应避画桡”,表达了在离开余姚的路上,马廷评会遇到美丽的鸥鸟,提醒他要提前避开划船的人,以免惊扰到鸟儿。

整首诗词以余姚的景色和环境为背景,通过描绘细腻的景物和情感的表达,展现了诗人对马廷评的深情厚意,同时也展示了余姚的美丽和独特之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近邑逢鸥鸟”全诗拼音读音对照参考

sòng mǎ tíng píng zhī yú yáo
送马廷评之余姚

yuè xiāng zhī shèng chǔ, jūn qù mò cí yáo.
越乡知胜楚,君去莫辞遥。
xiǎo rì yú xiā shì, xīn shuāng jú yòu qiáo.
晓日鱼虾市,新霜橘柚桥。
hé liú tōng hǎi dào, shān jǐng yīng jiāng cháo.
河流通海道,山井应江潮。
jìn yì féng ōu niǎo, xiān yīng bì huà ráo.
近邑逢鸥鸟,先应避画桡。

“近邑逢鸥鸟”平仄韵脚

拼音:jìn yì féng ōu niǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近邑逢鸥鸟”的相关诗句

“近邑逢鸥鸟”的关联诗句

网友评论


* “近邑逢鸥鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近邑逢鸥鸟”出自梅尧臣的 《送马廷评之余姚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。