“岂以歌钟适”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂以歌钟适”出自宋代梅尧臣的《邃隐堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ yǐ gē zhōng shì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岂以歌钟适”全诗

《邃隐堂》
大梁车马地,尘土飞百尺。
贤愚走其间,朝幕不见迹。
北望天波门,垣垣宗室宅。
宗室令不孙,爱书轻玉帛。
华宇何深沈,但闻列图籍。
曲房有窈窕,空自事眉额。
体胖生粹和,安在处岩石。
古来为善乐,岂以歌钟适

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《邃隐堂》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《邃隐堂》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了大梁城内车马喧嚣、尘土飞扬的景象,贤者和愚者在其中穿行,但在朝廷的幕布下却看不到他们的踪迹。诗人北望着天波门,看到了高耸的宗室宅邸,但宗室的后代却不重视仕途,更喜欢研读书籍,对玉帛等物不感兴趣。华丽的宇宙有多么深邃,只能从列举的图书中略知一二。曲房中有一位美丽的女子,专心致志地修饰自己的眉目,但她的心思却空空如也。诗人自问,胖乎乎的身躯中是否还有一颗纯粹和善良的心灵,这样的心灵是否能在岩石的环境中找到安宁。古代人们一直以来都认为善良和快乐是相辅相成的,难道只有歌唱和钟声才能带来快乐吗?

这首诗词通过描绘大梁城的繁忙景象、宗室的冷淡态度以及诗人对善良和快乐的思考,表达了对社会现象和人性的思索。它呈现了一个繁华而喧嚣的社会环境,其中人们的行为和价值观念似乎有些失衡。诗人通过对宗室的描写,暗示了社会精英对功名利禄的冷漠态度,以及对知识和内心世界的追求。最后,诗人提出了一个问题,即善良和快乐是否只能通过外在的享乐和娱乐来实现,还是内心的纯净和善良同样重要。整体而言,这首诗词通过对社会和人性的观察,引发了读者对于价值观念和内心追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂以歌钟适”全诗拼音读音对照参考

suì yǐn táng
邃隐堂

dà liáng chē mǎ dì, chén tǔ fēi bǎi chǐ.
大梁车马地,尘土飞百尺。
xián yú zǒu qí jiān, cháo mù bú jiàn jī.
贤愚走其间,朝幕不见迹。
běi wàng tiān bō mén, yuán yuán zōng shì zhái.
北望天波门,垣垣宗室宅。
zōng shì lìng bù sūn, ài shū qīng yù bó.
宗室令不孙,爱书轻玉帛。
huá yǔ hé shēn shěn, dàn wén liè tú jí.
华宇何深沈,但闻列图籍。
qū fáng yǒu yǎo tiǎo, kōng zì shì méi é.
曲房有窈窕,空自事眉额。
tǐ pàng shēng cuì hé, ān zài chù yán shí.
体胖生粹和,安在处岩石。
gǔ lái wéi shàn lè, qǐ yǐ gē zhōng shì.
古来为善乐,岂以歌钟适。

“岂以歌钟适”平仄韵脚

拼音:qǐ yǐ gē zhōng shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂以歌钟适”的相关诗句

“岂以歌钟适”的关联诗句

网友评论


* “岂以歌钟适”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂以歌钟适”出自梅尧臣的 《邃隐堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。