“水平风软燕飞回”的意思及全诗出处和翻译赏析

水平风软燕飞回”出自明代高启的《江村即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ píng fēng ruǎn yàn fēi huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水平风软燕飞回”全诗

《江村即事》
野岸江村雨熟梅,水平风软燕飞回
小舟送饷荷包饭,远旆招沽竹酝醅。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《江村即事》高启 翻译、赏析和诗意

《江村即事》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了江村的景色和生活情景,展现了作者对自然和人情的感悟。

诗词的中文译文如下:
野岸江村雨熟梅,
水平风软燕飞回。
小舟送饷荷包饭,
远旆招沽竹酝醅。

诗意和赏析:
这首诗以江村为背景,描绘了一个雨后的景象。诗人通过描写江村的景色和生活细节,表达了对自然的赞美和对人情的思考。

首先,诗中提到了江村的野岸,雨水滋润了岸边的梅树,使梅花成熟。这一景象展示了大自然的生机和美丽,也暗示了季节的变迁和生命的循环。

接着,诗人描述了江水平静,风轻柔,燕子飞回巢穴。这里描绘了江村的宁静和安详,以及季节的变化对鸟类迁徙的影响。这种景象给人一种宁静和和谐的感觉。

然后,诗中出现了小舟送饷的情景,荷包里装着饭食。这一描写展示了江村的生活场景,人们在小舟上运送食物,体现了人们对生活的勤劳和对家庭的关怀。

最后,诗人提到了远处的旗帜招展,吸引着人们前来购买竹酿的酒。这一描写展示了江村的商业活动和人们对美食的追求,也暗示了江村的繁荣和人们对美好生活的向往。

总的来说,这首诗通过描绘江村的景色和生活情景,展现了作者对自然和人情的感悟。诗中融入了对季节变迁、自然生态和人们生活的思考,以及对美好生活的向往。这首诗以简洁的语言表达了丰富的意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水平风软燕飞回”全诗拼音读音对照参考

jiāng cūn jí shì
江村即事

yě àn jiāng cūn yǔ shú méi, shuǐ píng fēng ruǎn yàn fēi huí.
野岸江村雨熟梅,水平风软燕飞回。
xiǎo zhōu sòng xiǎng hé bāo fàn, yuǎn pèi zhāo gū zhú yùn pēi.
小舟送饷荷包饭,远旆招沽竹酝醅。

“水平风软燕飞回”平仄韵脚

拼音:shuǐ píng fēng ruǎn yàn fēi huí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水平风软燕飞回”的相关诗句

“水平风软燕飞回”的关联诗句

网友评论


* “水平风软燕飞回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水平风软燕飞回”出自高启的 《江村即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。