“青山隔苑桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

青山隔苑桥”出自明代高启的《送长洲周丞升吴县令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng shān gé yuàn qiáo,诗句平仄:平平平仄平。

“青山隔苑桥”全诗

《送长洲周丞升吴县令》
青山隔苑桥,改邑去非遥。
官食新添俸,民传旧布条。
稻花迎午放,荷叶待秋凋。
寂寞长洲路,空闻五瑀谣。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《送长洲周丞升吴县令》高启 翻译、赏析和诗意

《送长洲周丞升吴县令》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了送别长洲周丞升担任吴县令的情景,表达了作者对他的祝福和思念之情。

诗词的中文译文如下:
青山隔苑桥,
改邑去非遥。
官食新添俸,
民传旧布条。
稻花迎午放,
荷叶待秋凋。
寂寞长洲路,
空闻五瑀谣。

诗词的意境主要通过景物描写和对比来表达。首先,诗中提到青山隔离了苑桥,暗示了长洲与吴县之间的距离。接着,诗人描述了周丞升离开长洲,前往吴县的情景,表达了他的离别之情。诗中提到官食新添俸,民传旧布条,暗示了周丞升升官后的喜悦和人们对他的祝贺。接下来,诗人以稻花迎午放、荷叶待秋凋的描写,表达了长洲的季节变迁和寂寞之感。最后一句“空闻五瑀谣”,则表达了诗人对长洲的思念之情。

整首诗词通过对景物的描写和对比,表达了作者对周丞升的送别和祝福,同时也展现了长洲的季节变化和寂寞之感。这首诗词以简洁的语言和生动的形象,展示了明代诗歌的特点,同时也传达了作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青山隔苑桥”全诗拼音读音对照参考

sòng cháng zhōu zhōu chéng shēng wú xiàn lìng
送长洲周丞升吴县令

qīng shān gé yuàn qiáo, gǎi yì qù fēi yáo.
青山隔苑桥,改邑去非遥。
guān shí xīn tiān fèng, mín chuán jiù bù tiáo.
官食新添俸,民传旧布条。
dào huā yíng wǔ fàng, hé yè dài qiū diāo.
稻花迎午放,荷叶待秋凋。
jì mò cháng zhōu lù, kōng wén wǔ yǔ yáo.
寂寞长洲路,空闻五瑀谣。

“青山隔苑桥”平仄韵脚

拼音:qīng shān gé yuàn qiáo
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青山隔苑桥”的相关诗句

“青山隔苑桥”的关联诗句

网友评论


* “青山隔苑桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青山隔苑桥”出自高启的 《送长洲周丞升吴县令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。