“白露下庭梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

白露下庭梧”出自唐代姚系的《秋夕会友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái lù xià tíng wú,诗句平仄:平仄仄平平。

“白露下庭梧”全诗

《秋夕会友》
倦客易相失,欢游无良辰。
忽然一夕间,稍慰阖家贫。
白露下庭梧,孤琴始悲辛。
回风入幽草,虫响满四邻。
会遇更何时,持杯重殷勤。

分类:

《秋夕会友》姚系 翻译、赏析和诗意

《秋夕会友》是唐代姚系创作的一首诗。诗人在这首诗中表达了倦客容易失散,欢乐游玩的时光不常,而突然间到来的秋夕夜晚却为他和他家庭带来了一些安慰。诗人描述了秋天夜晚的景色,包括满地的白露,孤单悲切的琴声,微风吹动着草丛,并有虫鸣声充满着四周。

姚系通过描绘这样的景色和情感,展现了他对秋夕的珍惜和对友谊的追求。他热切地期待能再遇到朋友,重温往日的乐趣,高举酒杯,表示重重的殷勤。

这首诗描绘了秋天夜晚的景色和情感,通过细腻的描写营造出一种凄凉、孤独的氛围,同时也表达了诗人对友情和欢乐的向往。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感,并通过细腻的描写使读者能够真切地感受到秋夕的寂静和萧瑟之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白露下庭梧”全诗拼音读音对照参考

qiū xī huì yǒu
秋夕会友

juàn kè yì xiāng shī, huān yóu wú liáng chén.
倦客易相失,欢游无良辰。
hū rán yī xī jiān, shāo wèi hé jiā pín.
忽然一夕间,稍慰阖家贫。
bái lù xià tíng wú, gū qín shǐ bēi xīn.
白露下庭梧,孤琴始悲辛。
huí fēng rù yōu cǎo, chóng xiǎng mǎn sì lín.
回风入幽草,虫响满四邻。
huì yù gèng hé shí, chí bēi zhòng yīn qín.
会遇更何时,持杯重殷勤。

“白露下庭梧”平仄韵脚

拼音:bái lù xià tíng wú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白露下庭梧”的相关诗句

“白露下庭梧”的关联诗句

网友评论

* “白露下庭梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白露下庭梧”出自姚系的 《秋夕会友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。