“欲问楞伽已不能”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问楞伽已不能”出自明代高启的《送恩禅师弟子勤归开元寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèn léng jiā yǐ bù néng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“欲问楞伽已不能”全诗

《送恩禅师弟子勤归开元寺》
山衲经寒补杂缯,白云高寺遍寻登。
法身已见浮来佛,宗旨曾传化去僧。
归过江城谁施饭,定依旧院自悬灯。
明朝应恨千峰阻,欲问楞伽已不能

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《送恩禅师弟子勤归开元寺》高启 翻译、赏析和诗意

《送恩禅师弟子勤归开元寺》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描述了一位弟子送别恩禅师,恩禅师的弟子勤归开元寺的情景。

诗词中提到了山衲经寒补杂缯,这是指恩禅师的弟子穿着修行的僧袍,经历了严寒的修行。白云高寺遍寻登,表达了弟子在寻找开元寺的过程中,登上高山,追寻着白云笼罩的寺庙。

接下来的几句诗词中,法身已见浮来佛,宗旨曾传化去僧,表达了弟子在修行中已经领悟到佛法的真谛,传承了恩禅师的教诲,将佛法的智慧传递给后来的僧人。

归过江城谁施饭,定依旧院自悬灯,这两句诗词描绘了弟子回到江城后,不再依赖他人施舍食物,而是在自己的院子里悬挂灯笼,继续修行。

最后两句诗词明朝应恨千峰阻,欲问楞伽已不能,表达了弟子对于明朝时代的局限和无法与恩禅师交流的遗憾之情。楞伽是佛教中的一种重要经典,弟子希望能够向恩禅师请教,但由于时代的限制,无法实现这个愿望。

总的来说,这首诗词通过描绘弟子的修行历程和对恩禅师的敬仰之情,表达了对佛法智慧的追求和对时代限制的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问楞伽已不能”全诗拼音读音对照参考

sòng ēn chán shī dì zǐ qín guī kāi yuán sì
送恩禅师弟子勤归开元寺

shān nà jīng hán bǔ zá zēng, bái yún gāo sì biàn xún dēng.
山衲经寒补杂缯,白云高寺遍寻登。
fǎ shēn yǐ jiàn fú lái fú, zōng zhǐ céng chuán huà qù sēng.
法身已见浮来佛,宗旨曾传化去僧。
guī guò jiāng chéng shuí shī fàn, dìng yī jiù yuàn zì xuán dēng.
归过江城谁施饭,定依旧院自悬灯。
míng cháo yīng hèn qiān fēng zǔ, yù wèn léng jiā yǐ bù néng.
明朝应恨千峰阻,欲问楞伽已不能。

“欲问楞伽已不能”平仄韵脚

拼音:yù wèn léng jiā yǐ bù néng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问楞伽已不能”的相关诗句

“欲问楞伽已不能”的关联诗句

网友评论


* “欲问楞伽已不能”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问楞伽已不能”出自高启的 《送恩禅师弟子勤归开元寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。