“去年筑城卒”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年筑城卒”出自明代高启的《筑城词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù nián zhù chéng zú,诗句平仄:仄平仄平平。

“去年筑城卒”全诗

《筑城词》
去年筑城卒,霜压城下骨。
今年筑城人,汗洒城下尘。
大家举杵莫住手,城高不用官军守。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《筑城词》高启 翻译、赏析和诗意

《筑城词》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了筑城的艰辛和壮丽景象,表达了对国家安危的关切和对人民力量的赞美。

诗词的中文译文如下:
去年筑城卒,霜压城下骨。
今年筑城人,汗洒城下尘。
大家举杵莫住手,城高不用官军守。

诗意和赏析:
这首诗词通过对筑城过程的描写,展现了明代时期人民为保卫家园而艰苦努力的场景。首句“去年筑城卒,霜压城下骨”,表达了筑城工人们在严寒冬天里辛勤工作的情景,他们的骨头仿佛被寒霜所压迫。第二句“今年筑城人,汗洒城下尘”,则描绘了他们在炎热夏天里汗水洒落在城下的尘土上,形象地展示了他们的辛勤付出。

最后两句“大家举杵莫住手,城高不用官军守”,表达了高启对人民力量的赞美和对国家安全的信心。诗人呼吁大家不要停止努力,继续举起手中的工具,筑城到最高点,因为城墙高大坚固,不需要依靠官军来守卫。这表明了诗人对人民团结奋斗、自力更生的精神的赞赏,同时也表达了对国家安全的自信和对未来的希望。

总的来说,这首诗词通过描绘筑城的场景,表达了对人民力量的赞美和对国家安危的关切。它展示了明代时期人民的勤劳和坚韧精神,同时也传递了对国家繁荣和安定的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年筑城卒”全诗拼音读音对照参考

zhù chéng cí
筑城词

qù nián zhù chéng zú, shuāng yā chéng xià gǔ.
去年筑城卒,霜压城下骨。
jīn nián zhù chéng rén, hàn sǎ chéng xià chén.
今年筑城人,汗洒城下尘。
dà jiā jǔ chǔ mò zhù shǒu, chéng gāo bù yòng guān jūn shǒu.
大家举杵莫住手,城高不用官军守。

“去年筑城卒”平仄韵脚

拼音:qù nián zhù chéng zú
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质  (仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年筑城卒”的相关诗句

“去年筑城卒”的关联诗句

网友评论


* “去年筑城卒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年筑城卒”出自高启的 《筑城词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。