“久欲为僧避世喧”的意思及全诗出处和翻译赏析

久欲为僧避世喧”出自宋代晁说之的《避地》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yù wèi sēng bì shì xuān,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“久欲为僧避世喧”全诗

《避地》
久欲为僧避世喧,况当寰海正飞翻。
五台自有天台院,处处流通玄妙门。

分类:

《避地》晁说之 翻译、赏析和诗意

《避地》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词表达了作者渴望避开尘嚣、远离尘世的愿望,同时也反映了当时社会动荡不安的局势。

以下是这首诗词的中文译文:

久欲为僧避世喧,
长期以来我一直渴望成为一名僧人,远离尘嚣喧哗,

况当寰海正飞翻。
尤其是在这个世界正在动荡不安的时候。

五台自有天台院,
五台山上有一座名为天台院的寺庙,

处处流通玄妙门。
这里到处都传承着深奥的佛法。

这首诗词的诗意主要表达了作者对尘世的厌倦和对僧侣生活的向往。作者希望能够远离喧嚣的世界,寻求内心的宁静和超脱。他认为五台山上的天台院是一个理想的避世之地,那里流传着玄妙的佛法,可以帮助他达到心灵的净化和升华。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对尘世的厌倦:作者通过描述自己长期以来对尘世喧嚣的渴望避开,表达了对尘世的疲倦和厌倦之情。

2. 对僧侣生活的向往:作者希望能够成为一名僧人,追求内心的宁静和超脱。这种向往反映了他对精神世界的追求和对尘世的不满。

3. 对五台山天台院的赞美:作者认为五台山上的天台院是一个理想的避世之地,那里流传着玄妙的佛法。这里可以帮助他实现心灵的净化和升华。

总的来说,这首诗词通过对尘世的厌倦和对僧侣生活的向往,表达了作者对内心宁静和超脱的追求。同时,他赞美了五台山上的天台院,将其视为一个理想的避世之地。这首诗词展现了作者对精神世界的追求和对尘世的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久欲为僧避世喧”全诗拼音读音对照参考

bì dì
避地

jiǔ yù wèi sēng bì shì xuān, kuàng dāng huán hǎi zhèng fēi fān.
久欲为僧避世喧,况当寰海正飞翻。
wǔ tái zì yǒu tiān tāi yuàn, chǔ chù liú tōng xuán miào mén.
五台自有天台院,处处流通玄妙门。

“久欲为僧避世喧”平仄韵脚

拼音:jiǔ yù wèi sēng bì shì xuān
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久欲为僧避世喧”的相关诗句

“久欲为僧避世喧”的关联诗句

网友评论


* “久欲为僧避世喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久欲为僧避世喧”出自晁说之的 《避地》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。