“春晚何为尚絮袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

春晚何为尚絮袍”出自宋代晁说之的《春晚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn wǎn hé wéi shàng xù páo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“春晚何为尚絮袍”全诗

《春晚》
春晚何为尚絮袍,强寻乐事慰无聊。
锻声不让雨声急,花影争随幡影高。
莫问糇粮难卒岁,且无甲马在今朝。
书成泥首懒櫬榇,定是苍生不我遭。

分类:

《春晚》晁说之 翻译、赏析和诗意

《春晚》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗词描述了春天的夜晚景象,表达了诗人对无聊生活的不满和对快乐的追求。

诗词的中文译文如下:
春晚何为尚絮袍,
强寻乐事慰无聊。
锻声不让雨声急,
花影争随幡影高。
莫问糇粮难卒岁,
且无甲马在今朝。
书成泥首懒櫬榇,
定是苍生不我遭。

诗词的意境描绘了春天夜晚的景象。诗人抱怨自己的生活单调无聊,渴望寻找一些乐事来慰藉自己。他听到的锻声比雨声更加嘹亮,花影也竞相追随飘扬的幡影,这些景象都使他感到愉悦。

诗中还提到了糇粮难以度过岁月,没有甲马可供使用。这暗示了诗人的困境和无奈,他的生活并不如意。最后两句表达了诗人对自己的作品的懒散态度,他认为自己的诗文最终会被埋没,不会被后人所珍视。

整首诗词通过描绘春天夜晚的景象,表达了诗人对无聊生活的不满和对快乐的追求。同时,诗人也表达了对自己作品命运的担忧和无奈。这首诗词以简洁的语言描绘了诗人的情感和对生活的思考,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春晚何为尚絮袍”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn
春晚

chūn wǎn hé wéi shàng xù páo, qiáng xún lè shì wèi wú liáo.
春晚何为尚絮袍,强寻乐事慰无聊。
duàn shēng bù ràng yǔ shēng jí, huā yǐng zhēng suí fān yǐng gāo.
锻声不让雨声急,花影争随幡影高。
mò wèn hóu liáng nán zú suì, qiě wú jiǎ mǎ zài jīn zhāo.
莫问糇粮难卒岁,且无甲马在今朝。
shū chéng ní shǒu lǎn chèn chèn, dìng shì cāng shēng bù wǒ zāo.
书成泥首懒櫬榇,定是苍生不我遭。

“春晚何为尚絮袍”平仄韵脚

拼音:chūn wǎn hé wéi shàng xù páo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春晚何为尚絮袍”的相关诗句

“春晚何为尚絮袍”的关联诗句

网友评论


* “春晚何为尚絮袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春晚何为尚絮袍”出自晁说之的 《春晚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。