“扬州桃叶能留客”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬州桃叶能留客”出自宋代晁说之的《大风绝句二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng zhōu táo yè néng liú kè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“扬州桃叶能留客”全诗

《大风绝句二首》
扬州桃叶能留客,任是东风江上狂。
南北人情亦相似,六军不肯过咸阳。

分类:

《大风绝句二首》晁说之 翻译、赏析和诗意

《大风绝句二首》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词通过描绘大风的景象,表达了作者对自然力量的赞美和对人情的思考。

诗词的中文译文如下:
扬州的桃叶能够留住客人,
无论东风如何狂暴在江上吹。
南方和北方的人情也是相似的,
六军却不愿意越过咸阳。

这首诗词的诗意主要围绕着两个主题展开。首先,作者通过描绘扬州桃叶能够留住客人的景象,表达了对扬州自然环境的赞美。桃叶的形象象征着温暖和宜人的环境,而能够留住客人则表明扬州的魅力和吸引力。

其次,诗词中提到了东风在江上狂暴吹拂的景象。这里的大风象征着自然力量的强大和无法抗拒的力量。作者通过对大风的描绘,表达了对自然力量的敬畏和赞美。

诗词的最后两句表达了南方和北方人情的相似性,但六军却不愿意越过咸阳。这里的南北人情可以理解为不同地域的文化和习俗,而六军不愿越过咸阳则可能暗示了某种困难或阻碍。这句话可以引发读者对于人情和地域差异的思考。

总的来说,这首诗词通过对自然景象和人情的描绘,展示了作者对自然力量的赞美和对人情的思考,同时也引发了读者对于人情和地域差异的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬州桃叶能留客”全诗拼音读音对照参考

dà fēng jué jù èr shǒu
大风绝句二首

yáng zhōu táo yè néng liú kè, rèn shì dōng fēng jiāng shàng kuáng.
扬州桃叶能留客,任是东风江上狂。
nán běi rén qíng yì xiāng sì, liù jūn bù kěn guò xián yáng.
南北人情亦相似,六军不肯过咸阳。

“扬州桃叶能留客”平仄韵脚

拼音:yáng zhōu táo yè néng liú kè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬州桃叶能留客”的相关诗句

“扬州桃叶能留客”的关联诗句

网友评论


* “扬州桃叶能留客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬州桃叶能留客”出自晁说之的 《大风绝句二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。