“忽来郊外得心期”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽来郊外得心期”出自宋代晁说之的《东城外作呈圆机》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū lái jiāo wài dé xīn qī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“忽来郊外得心期”全诗

《东城外作呈圆机》
默默专城岁月驰,忽来郊外得心期
龙蛇起伏知何处,天地圆方在此时。
更喜风光似江介,可怜饱饷便忘疲。
即从此路东归去,他日何能得梦思。

分类:

《东城外作呈圆机》晁说之 翻译、赏析和诗意

《东城外作呈圆机》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
默默专城岁月驰,
忽来郊外得心期。
龙蛇起伏知何处,
天地圆方在此时。
更喜风光似江介,
可怜饱饷便忘疲。
即从此路东归去,
他日何能得梦思。

诗意:
这首诗词描绘了作者离开城市,来到城外郊野的心境和感受。作者在城市中默默度过岁月,但突然来到了这片郊外,找到了内心的宁静和满足。诗中提到了龙蛇起伏,表达了作者对自然景观的赞叹和对大自然奥妙的思考。作者感受到了天地的广阔和宇宙的无限,感叹宇宙的圆满和方正在此时得以体现。作者更加喜欢这里的风光,它们像江河一样壮丽,让人心旷神怡。诗的最后,作者提到了饱饷便忘疲,表达了他对于物质生活的不重视,更加注重内心的追求。最后两句表达了作者即将离开这里,返回东方的决心,同时也表达了对未来的思考和对梦想的追求。

赏析:
这首诗词通过对城市和郊外的对比,表达了作者对自然的向往和对内心追求的重视。作者在城市中默默度过岁月,但在郊外的一刹那,他找到了内心的宁静和满足。诗中的龙蛇起伏、天地圆方等意象,展示了作者对自然景观的赞叹和对宇宙奥妙的思考。诗中的风光似江介,形容了郊外的美景如同江河一样壮丽,给人以心旷神怡之感。最后两句表达了作者即将离开这里,返回东方的决心,同时也表达了对未来的思考和对梦想的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自然和内心追求的独特感悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽来郊外得心期”全诗拼音读音对照参考

dōng chéng wài zuò chéng yuán jī
东城外作呈圆机

mò mò zhuān chéng suì yuè chí, hū lái jiāo wài dé xīn qī.
默默专城岁月驰,忽来郊外得心期。
lóng shé qǐ fú zhī hé chǔ, tiān dì yuán fāng zài cǐ shí.
龙蛇起伏知何处,天地圆方在此时。
gèng xǐ fēng guāng shì jiāng jiè, kě lián bǎo xiǎng biàn wàng pí.
更喜风光似江介,可怜饱饷便忘疲。
jí cóng cǐ lù dōng guī qù, tā rì hé néng dé mèng sī.
即从此路东归去,他日何能得梦思。

“忽来郊外得心期”平仄韵脚

拼音:hū lái jiāo wài dé xīn qī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽来郊外得心期”的相关诗句

“忽来郊外得心期”的关联诗句

网友评论


* “忽来郊外得心期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽来郊外得心期”出自晁说之的 《东城外作呈圆机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。