“慕侣高高急急飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

慕侣高高急急飞”出自宋代晁说之的《孤雁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù lǚ gāo gāo jí jí fēi,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“慕侣高高急急飞”全诗

《孤雁》
风驱云卷一身微,慕侣高高急急飞
未许高人能远遁,梁王池馆故同归。

分类:

《孤雁》晁说之 翻译、赏析和诗意

《孤雁》是一首宋代的诗词,作者是晁说之。这首诗描绘了一只孤雁在风中飞翔的情景,表达了孤独和追求自由的主题。

诗中描述了风势驱使着云彩滚滚而来,而孤雁在其中微不可察地飞行。它渴望与伴侣相聚,高高地飞翔,急切地追寻着目标。然而,它却未能得到高人的指引,无法远离现状。最后,它只能归于梁王的池塘和宫殿,与过去的景象相似。

这首诗词通过孤雁的形象,表达了人们在追求自由和理想时所面临的困境。孤雁象征着个体,而风和云则代表着外界的力量和环境。诗人通过描绘孤雁的孤独和追求,表达了人们在现实生活中追求自由和理想时所面临的种种限制和困扰。

这首诗词的赏析在于其简洁而深刻的意境描绘。通过对孤雁的描写,诗人成功地传达了人们内心深处对自由和追求的渴望,以及现实生活中的种种束缚和无奈。同时,诗中运用了自然景物的描绘,增强了诗词的意境和感染力。

以下是这首诗词的中文译文:

风驱云卷一身微,
慕侣高高急急飞。
未许高人能远遁,
梁王池馆故同归。

希望这个分析和译文能帮助到您!

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慕侣高高急急飞”全诗拼音读音对照参考

gū yàn
孤雁

fēng qū yún juǎn yī shēn wēi, mù lǚ gāo gāo jí jí fēi.
风驱云卷一身微,慕侣高高急急飞。
wèi xǔ gāo rén néng yuǎn dùn, liáng wáng chí guǎn gù tóng guī.
未许高人能远遁,梁王池馆故同归。

“慕侣高高急急飞”平仄韵脚

拼音:mù lǚ gāo gāo jí jí fēi
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慕侣高高急急飞”的相关诗句

“慕侣高高急急飞”的关联诗句

网友评论


* “慕侣高高急急飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慕侣高高急急飞”出自晁说之的 《孤雁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。