“乍学高人傍酒樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

乍学高人傍酒樽”出自宋代晁说之的《乞酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhà xué gāo rén bàng jiǔ zūn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“乍学高人傍酒樽”全诗

《乞酒》
积雨深秋与恨翻,悠悠何力胜朝昏。
久同下里饶诗句,乍学高人傍酒樽
径醉便知能傲世,狂吟更觉解招魂。
颇怜陶令徒全美,只肯丁宁乞食言。

分类:

《乞酒》晁说之 翻译、赏析和诗意

《乞酒》是一首宋代晁说之创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

积雨深秋与恨翻,
秋天的积雨与内心的痛苦交织在一起,
悠悠何力胜朝昏。
长久以来,我一直在下里巴人的环境中写诗,
现在我突然学习高人,与他们一起饮酒。
只要一醉,我就能感受到自己超越世俗的能力,
疯狂吟唱更能解放灵魂。
我很欣赏陶渊明的才华,但他只愿意过简朴的生活,
而我却愿意乞求食物和酒。

这首诗词表达了晁说之内心的矛盾和追求自由的渴望。他在秋天的深夜中,感受到了积雨的寂寞和自己内心的痛苦。他渴望超越现实的束缚,向往高人的境界,希望通过饮酒来获得超脱和解放。他对陶渊明的赞赏表明他欣赏简朴的生活方式,但他自己却选择了不同的道路,乞求食物和酒,以满足自己内心的渴望。

这首诗词通过描绘秋天的景象和表达内心的矛盾,展现了晁说之对自由和追求的思考。同时,诗中运用了对比和借景抒情的手法,使诗词更加丰富和深入。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乍学高人傍酒樽”全诗拼音读音对照参考

qǐ jiǔ
乞酒

jī yǔ shēn qiū yǔ hèn fān, yōu yōu hé lì shèng cháo hūn.
积雨深秋与恨翻,悠悠何力胜朝昏。
jiǔ tóng xià lǐ ráo shī jù, zhà xué gāo rén bàng jiǔ zūn.
久同下里饶诗句,乍学高人傍酒樽。
jìng zuì biàn zhī néng ào shì, kuáng yín gèng jué jiě zhāo hún.
径醉便知能傲世,狂吟更觉解招魂。
pō lián táo lìng tú quán měi, zhǐ kěn dīng níng qǐ shí yán.
颇怜陶令徒全美,只肯丁宁乞食言。

“乍学高人傍酒樽”平仄韵脚

拼音:zhà xué gāo rén bàng jiǔ zūn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乍学高人傍酒樽”的相关诗句

“乍学高人傍酒樽”的关联诗句

网友评论


* “乍学高人傍酒樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乍学高人傍酒樽”出自晁说之的 《乞酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。