“山亭何所宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

山亭何所宜”出自宋代晁说之的《因借书作呈圆机》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān tíng hé suǒ yí,诗句平仄:平平平仄平。

“山亭何所宜”全诗

《因借书作呈圆机》
似隐还如吏,山亭何所宜
遥心回雁阵,倦意结蕉旗。
使檄征钱急,乡书问卜迟。
近郊有高士,慎莫道三痴。

分类:

《因借书作呈圆机》晁说之 翻译、赏析和诗意

《因借书作呈圆机》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
似隐还如吏,
山亭何所宜。
遥心回雁阵,
倦意结蕉旗。
使檄征钱急,
乡书问卜迟。
近郊有高士,
慎莫道三痴。

诗意:
这首诗词表达了诗人晁说之对自己身份和境遇的思考和感慨。诗人以借书为契机,借以表达自己的心境和情感。他觉得自己的形象像隐士,又像官吏,但不知道自己适合哪种身份。他的思绪回到远方,想起了雁阵飞行的景象,感到疲倦,就像结着蕉叶的旗帜一样。他被紧急的征收钱粮的使命所困扰,乡书的卜问也迟迟没有结果。然而,他在近郊听说有高尚的士人存在,因此告诫自己不要轻易评判别人。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人的内心世界和外在环境,表达了他对自身身份和处境的疑惑和困扰。诗人通过隐喻和意象的运用,将自己的情感和思考融入到自然景物和社会现实中。他对自己的身份感到迷茫,不知道自己适合隐居山林还是从政为官。他的心思飘忽不定,回忆起远方的雁阵,表达了他对自由和远方的向往,同时也感到疲倦和困顿。他被现实的压力所困扰,使命重大,但却感到束手无策。然而,他听闻近郊有高尚的士人,这给了他一丝希望和勉励,也提醒自己不要轻易评判别人。整首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心矛盾和追求,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山亭何所宜”全诗拼音读音对照参考

yīn jiè shū zuò chéng yuán jī
因借书作呈圆机

shì yǐn hái rú lì, shān tíng hé suǒ yí.
似隐还如吏,山亭何所宜。
yáo xīn huí yàn zhèn, juàn yì jié jiāo qí.
遥心回雁阵,倦意结蕉旗。
shǐ xí zhēng qián jí, xiāng shū wèn bǔ chí.
使檄征钱急,乡书问卜迟。
jìn jiāo yǒu gāo shì, shèn mò dào sān chī.
近郊有高士,慎莫道三痴。

“山亭何所宜”平仄韵脚

拼音:shān tíng hé suǒ yí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山亭何所宜”的相关诗句

“山亭何所宜”的关联诗句

网友评论


* “山亭何所宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山亭何所宜”出自晁说之的 《因借书作呈圆机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。