“花以瓶为圃”的意思及全诗出处和翻译赏析

花以瓶为圃”出自宋代晁说之的《自乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā yǐ píng wèi pǔ,诗句平仄:平仄平仄仄。

“花以瓶为圃”全诗

《自乐》
自愁还自乐,于道得吾真。
花以瓶为圃,人将饱作春。
诗书惟务旧,老大岂知新。
明日还如此,太平先此身。

分类:

《自乐》晁说之 翻译、赏析和诗意

《自乐》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词表达了诗人对自我安慰和自我满足的态度,同时也反映了他对人生和道德的思考。

诗词的中文译文如下:
自愁还自乐,于道得吾真。
花以瓶为圃,人将饱作春。
诗书惟务旧,老大岂知新。
明日还如此,太平先此身。

诗词的意境主要围绕着自我满足和自我安慰展开。诗人说自己从忧愁中找到了快乐,通过追求道德和真理,他认为自己找到了真正的快乐。这种快乐就像是将花放在花瓶中,人们可以从中感受到春天的气息。

诗人提到了诗书,表示他对传统文化的重视。他认为只有通过学习古代的诗书,才能真正了解人生的意义。然而,他也暗示了自己对于新事物的无知,老大们可能无法理解新的思想和观念。

最后两句表达了诗人对未来的期望。他相信明天还会像今天一样,他的内心依然能够保持平静。他希望通过个人的平和与满足,为实现社会的太平做出贡献。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对自我满足和道德追求的思考。它提醒人们要从内心寻找快乐,并通过个人的平和与满足来影响社会的和谐与太平。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花以瓶为圃”全诗拼音读音对照参考

zì lè
自乐

zì chóu hái zì lè, yú dào dé wú zhēn.
自愁还自乐,于道得吾真。
huā yǐ píng wèi pǔ, rén jiāng bǎo zuò chūn.
花以瓶为圃,人将饱作春。
shī shū wéi wù jiù, lǎo dà qǐ zhī xīn.
诗书惟务旧,老大岂知新。
míng rì hái rú cǐ, tài píng xiān cǐ shēn.
明日还如此,太平先此身。

“花以瓶为圃”平仄韵脚

拼音:huā yǐ píng wèi pǔ
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花以瓶为圃”的相关诗句

“花以瓶为圃”的关联诗句

网友评论


* “花以瓶为圃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花以瓶为圃”出自晁说之的 《自乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。