“四辅首迎丹凤诏”的意思及全诗出处和翻译赏析

四辅首迎丹凤诏”出自宋代王禹偁的《南郊大礼诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì fǔ shǒu yíng dān fèng zhào,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“四辅首迎丹凤诏”全诗

《南郊大礼诗》
彩云随步下乾元,雨露新恩洽普天。
四辅首迎丹凤诏,六师齐散廪牺钱。
熙熙品物瞻尧日,习习薰风动舜弦。
商洛贰车当此际,旧朝衣上泪潺湲。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《南郊大礼诗》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《南郊大礼诗》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描绘了南郊大典的盛况,表达了对帝王的敬仰和对国家繁荣昌盛的祝福。

诗词的中文译文如下:
彩云随步下乾元,
雨露新恩洽普天。
四辅首迎丹凤诏,
六师齐散廪牺钱。
熙熙品物瞻尧日,
习习薰风动舜弦。
商洛贰车当此际,
旧朝衣上泪潺湲。

诗词的意境主要是描述南郊大典的盛况。首先,诗中提到了彩云随着皇帝的脚步降临到乾元殿,象征着天降祥瑞。接着,雨露的新恩滋润着大地,使得天下百姓都得到了恩泽。四方的辅国大臣迎接着皇帝的诏书,六军齐散贡献廪牺和钱帛,表达了对皇帝的忠诚和对国家的贡献。

诗词中还描绘了南郊大典的热闹景象。人们熙熙攘攘地品味着各种珍宝,仿佛回到了尧时代。微风吹拂着,使得舜时代的弦乐声动听起来。商洛的贰车在这个时刻承载着重要的使命,旧朝的官员们穿着朝服,上面泪水潺潺,表达了对过去朝代的怀念和对国家的忧虑。

这首诗词通过描绘南郊大典的盛况,表达了对皇帝和国家的敬仰之情,同时也展现了对国家繁荣昌盛的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四辅首迎丹凤诏”全诗拼音读音对照参考

nán jiāo dà lǐ shī
南郊大礼诗

cǎi yún suí bù xià qián yuán, yǔ lù xīn ēn qià pǔ tiān.
彩云随步下乾元,雨露新恩洽普天。
sì fǔ shǒu yíng dān fèng zhào, liù shī qí sàn lǐn xī qián.
四辅首迎丹凤诏,六师齐散廪牺钱。
xī xī pǐn wù zhān yáo rì, xí xí xūn fēng dòng shùn xián.
熙熙品物瞻尧日,习习薰风动舜弦。
shāng luò èr chē dāng cǐ jì, jiù cháo yī shàng lèi chán yuán.
商洛贰车当此际,旧朝衣上泪潺湲。

“四辅首迎丹凤诏”平仄韵脚

拼音:sì fǔ shǒu yíng dān fèng zhào
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四辅首迎丹凤诏”的相关诗句

“四辅首迎丹凤诏”的关联诗句

网友评论


* “四辅首迎丹凤诏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四辅首迎丹凤诏”出自王禹偁的 《南郊大礼诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。