“天明引入长生殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

天明引入长生殿”出自宋代王禹偁的《寿宁节祝圣寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān míng yǐn rù cháng shēng diàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“天明引入长生殿”全诗

《寿宁节祝圣寿》
待漏齐趋圣节筵,云开金阙上青天。
天明引入长生殿,共祝尧云百万年。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《寿宁节祝圣寿》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《寿宁节祝圣寿》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描述了一个庆祝寿辰的场景,表达了对寿星长寿的祝福和对尧帝的崇敬。

诗词的中文译文如下:
待漏齐趋圣节筵,
云开金阙上青天。
天明引入长生殿,
共祝尧云百万年。

诗意和赏析:
这首诗词以庆祝寿辰的盛大场面为背景,展现了一种庄严肃穆的氛围。首句“待漏齐趋圣节筵”,描绘了等待钟声敲响后,众人齐聚圣殿的场景。第二句“云开金阙上青天”,形象地描绘了云雾散去,金色的殿阁映照在青天之上,给人一种庄严神圣的感觉。第三句“天明引入长生殿”,表达了天明时分将寿星引入长生殿的仪式,寓意着长寿和永生的愿望。最后一句“共祝尧云百万年”,表达了对寿星长寿的祝福,同时也表达了对尧帝的崇敬之情。

这首诗词通过描绘庆祝寿辰的场景,表达了对长寿和永生的向往,展现了对尧帝的崇敬之情。同时,通过运用庄严肃穆的语言和形象描写,给人一种庄重而神圣的感觉。整首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的寓意,是一首充满祝福和敬意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天明引入长生殿”全诗拼音读音对照参考

shòu níng jié zhù shèng shòu
寿宁节祝圣寿

dài lòu qí qū shèng jié yán, yún kāi jīn quē shàng qīng tiān.
待漏齐趋圣节筵,云开金阙上青天。
tiān míng yǐn rù cháng shēng diàn, gòng zhù yáo yún bǎi wàn nián.
天明引入长生殿,共祝尧云百万年。

“天明引入长生殿”平仄韵脚

拼音:tiān míng yǐn rù cháng shēng diàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天明引入长生殿”的相关诗句

“天明引入长生殿”的关联诗句

网友评论


* “天明引入长生殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天明引入长生殿”出自王禹偁的 《寿宁节祝圣寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。