“葵隔浮云向日心”的意思及全诗出处和翻译赏析

葵隔浮云向日心”出自宋代王禹偁的《春日登楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuí gé fú yún xiàng rì xīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“葵隔浮云向日心”全诗

《春日登楼》
红桃飞尽绿杨深,独倚危楼半日吟。
六里山川多逐客,贰车官职是笼禽。
蓬沾残雪经秋鬓,葵隔浮云向日心
身世荣衰不能算,且倾村酒沃愁襟。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《春日登楼》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《春日登楼》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗描绘了春日登楼时的景色和诗人的心情。

诗中描述了红桃花飞尽、绿杨丛深的春日景色。诗人独自倚在危楼上,半日吟咏。他观赏着六里山川,这里的山川景色多得足以追随旅客的目光。然而,他意识到自己的身份地位就像是被笼禽一样,束缚在官职的车轮之下。

诗中还描写了诗人的外貌,他的秋鬓上沾满了残雪,脸上的皱纹像葵花一样遮挡住了他的目光。然而,他的内心依然向往着阳光,希望能穿越浮云照耀他的心灵。

诗人认识到人生的荣辱成败是无法计算的,所以他选择倾村酒来消愁解闷,把忧愁和烦恼都倾倒在酒杯中。

这首诗词通过描绘春日景色和诗人的内心感受,表达了对自由和追求内心真实的渴望,以及对世俗束缚的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葵隔浮云向日心”全诗拼音读音对照参考

chūn rì dēng lóu
春日登楼

hóng táo fēi jǐn lǜ yáng shēn, dú yǐ wēi lóu bàn rì yín.
红桃飞尽绿杨深,独倚危楼半日吟。
liù lǐ shān chuān duō zhú kè, èr chē guān zhí shì lóng qín.
六里山川多逐客,贰车官职是笼禽。
péng zhān cán xuě jīng qiū bìn, kuí gé fú yún xiàng rì xīn.
蓬沾残雪经秋鬓,葵隔浮云向日心。
shēn shì róng shuāi bù néng suàn, qiě qīng cūn jiǔ wò chóu jīn.
身世荣衰不能算,且倾村酒沃愁襟。

“葵隔浮云向日心”平仄韵脚

拼音:kuí gé fú yún xiàng rì xīn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葵隔浮云向日心”的相关诗句

“葵隔浮云向日心”的关联诗句

网友评论


* “葵隔浮云向日心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葵隔浮云向日心”出自王禹偁的 《春日登楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。