“翻身上杳冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

翻身上杳冥”出自宋代王禹偁的《五老化流星诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fān shēn shàng yǎo míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“翻身上杳冥”全诗

《五老化流星诗》
五老知符命,皤然共效灵。
游河方告瑞,入昴忽为星。
接武传歌咏,翻身上杳冥
来同聚井数,去作种榆形。
鹤发光难认,龙图兆可听。
至今依列宿,高印远天青。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《五老化流星诗》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《五老化流星诗》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描述了五位仙人化作流星的情景,表达了他们的神奇和超凡的存在。

诗词的中文译文如下:
五位仙人知晓了天命,纷纷化作流星。他们皆以白色的光芒展现出灵动的身姿。在游河的时候,他们向人们传达了吉祥的预兆,而当他们进入昴宿星座时,突然变成了明亮的星星。他们接着传唱着武将的事迹,翻身进入了遥远的冥冥之中。他们聚集在一起,数着井的数量,然后化作了榆树的形状。他们的头发如鹤羽一般闪耀,龙图纹身似乎能够听到预示。至今,他们仍然在星空中排列着,高高在上,象征着远古的天空。

这首诗词通过描绘五位仙人化作流星的形象,展示了他们的神奇和超凡的存在。诗人通过运用形象生动的语言,将仙人的形象与自然景观相结合,给人以美的享受和想象的空间。同时,诗人也通过描绘仙人的行动和传唱武将的事迹,表达了对英雄和传统文化的赞美和敬仰。整首诗词以流畅的句式和押韵的形式,给人以优美的节奏感和音乐感。通过这首诗词,读者可以感受到诗人对仙人的崇拜和对自然的敬畏,同时也能够感受到诗人对传统文化的传承和发扬的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翻身上杳冥”全诗拼音读音对照参考

wǔ lǎo huà liú xīng shī
五老化流星诗

wǔ lǎo zhī fú mìng, pó rán gòng xiào líng.
五老知符命,皤然共效灵。
yóu hé fāng gào ruì, rù mǎo hū wèi xīng.
游河方告瑞,入昴忽为星。
jiē wǔ chuán gē yǒng, fān shēn shàng yǎo míng.
接武传歌咏,翻身上杳冥。
lái tóng jù jǐng shù, qù zuò zhǒng yú xíng.
来同聚井数,去作种榆形。
hè fà guāng nán rèn, lóng tú zhào kě tīng.
鹤发光难认,龙图兆可听。
zhì jīn yī liè sù, gāo yìn yuǎn tiān qīng.
至今依列宿,高印远天青。

“翻身上杳冥”平仄韵脚

拼音:fān shēn shàng yǎo míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翻身上杳冥”的相关诗句

“翻身上杳冥”的关联诗句

网友评论


* “翻身上杳冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻身上杳冥”出自王禹偁的 《五老化流星诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。