“看山厅下露莎繁”的意思及全诗出处和翻译赏析

看山厅下露莎繁”出自宋代王禹偁的《与方演寺丞觅盆池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kàn shān tīng xià lù shā fán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“看山厅下露莎繁”全诗

《与方演寺丞觅盆池》
谪宦门墙冷似村,看山厅下露莎繁
涵星泳月无池沼,请致汐澄数斛盆。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《与方演寺丞觅盆池》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《与方演寺丞觅盆池》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谪宦门墙冷似村,
看山厅下露莎繁。
涵星泳月无池沼,
请致汐澄数斛盆。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静而美丽的场景。诗人身处谪宦之地,门墙冷落,宛如乡村般寂静。在看山的厅堂下,露水滋润着茂盛的草莎。然而,这个地方却没有池塘或湖泊,无法容纳星星和月亮的倒影。因此,诗人请求方演寺丞提供一些盆池,以便容纳星星和月亮的倒影。

赏析:
这首诗词通过描绘冷落的门墙、茂盛的草莎和缺乏池塘的景象,展现了一种寂静而凄美的氛围。诗人以简洁而准确的语言,表达了对自然美景的渴望和对生活的思考。诗中的盆池象征着容纳美好事物的心灵空间,诗人希望通过这些盆池来容纳星星和月亮的倒影,进一步丰富自己的精神世界。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和隐喻的运用,传达了诗人对美的追求和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看山厅下露莎繁”全诗拼音读音对照参考

yǔ fāng yǎn sì chéng mì pén chí
与方演寺丞觅盆池

zhé huàn mén qiáng lěng shì cūn, kàn shān tīng xià lù shā fán.
谪宦门墙冷似村,看山厅下露莎繁。
hán xīng yǒng yuè wú chí zhǎo, qǐng zhì xī chéng shù hú pén.
涵星泳月无池沼,请致汐澄数斛盆。

“看山厅下露莎繁”平仄韵脚

拼音:kàn shān tīng xià lù shā fán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看山厅下露莎繁”的相关诗句

“看山厅下露莎繁”的关联诗句

网友评论


* “看山厅下露莎繁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看山厅下露莎繁”出自王禹偁的 《与方演寺丞觅盆池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。