“先帝升遐日”的意思及全诗出处和翻译赏析

先帝升遐日”出自宋代王禹偁的《残句:先帝升遐日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān dì shēng xiá rì,诗句平仄:平仄平平仄。

“先帝升遐日”全诗

《残句:先帝升遐日》
先帝升遐日,词臣寓直时。
柩前书愿命,笔下定鸿基。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《残句:先帝升遐日》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《残句:先帝升遐日》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗词表达了对先帝的追思和对国家未来的祝福。

诗词的中文译文如下:
先帝升遐日,
The day our late emperor ascended to heaven,
词臣寓直时。
I, a humble poet, find myself in a time of great responsibility.
柩前书愿命,
Before the coffin, I write my aspirations,
笔下定鸿基。
With my pen, I lay the foundation for a prosperous future.

这首诗词的诗意是表达了王禹偁对逝去的先帝的敬意和怀念之情。他在诗中自称为“词臣”,意味着他是以写词为职责的官员,而此时正值国家丧期,他在这个特殊的时刻写下了自己的愿望和期望。

诗的前两句描述了先帝升天的日子,表达了对先帝的缅怀之情。接着,王禹偁提到自己是一个词臣,暗示了他的责任感和使命感。他在柩前写下自己的愿望,希望能为国家的未来奠定坚实的基础。

这首诗词赏析起来,可以看到王禹偁对先帝的忠诚和对国家的关切。他以自己的身份和职责,表达了对国家未来的期望和祝福。整首诗词简洁而含蓄,通过寥寥数语表达了深沉的情感和对国家兴盛的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“先帝升遐日”全诗拼音读音对照参考

cán jù: xiān dì shēng xiá rì
残句:先帝升遐日

xiān dì shēng xiá rì, cí chén yù zhí shí.
先帝升遐日,词臣寓直时。
jiù qián shū yuàn mìng, bǐ xià dìng hóng jī.
柩前书愿命,笔下定鸿基。

“先帝升遐日”平仄韵脚

拼音:xiān dì shēng xiá rì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“先帝升遐日”的相关诗句

“先帝升遐日”的关联诗句

网友评论


* “先帝升遐日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先帝升遐日”出自王禹偁的 《残句:先帝升遐日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。